From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ang kaharian mo'y walang hanggang kaharian, at ang kapangyarihan mo'y sa lahat ng sali't saling lahi.
kraljevstvo tvoje kraljevstvo je vjeèno, tvoja vladavina za sva pokoljenja. $nun vjeran je jahve u svim rijeèima svojim i svet u svim svojim djelima. $samek
ruben, ikaw ang aking panganay, ang aking kapangyarihan, at siyang pasimula ng aking kalakasan; siyang kasakdalan ng kamahalan, at siyang kasakdalan ng kapangyarihan.
ti rubene, moj prvoroðenèe, snaga ti si moja, prvenac moje mukosti. istièe, se ponosom, snagom se istièe,
tungkol sa makapangyarihan sa lahat, hindi natin mauunawa; siya'y marilag sa kapangyarihan; at sa kahatulan at saganang kaganapan siya'y hindi pipighati.
da, svesilnog doseæi ne moemo, neizmjeran je u moæi i sudu, velik u pravdi, nikog on ne tlaèi.
na pinalabas ang karo at kabayo, ang hukbo at ang kapangyarihan (sila'y nangahihigang magkakasama, sila'y hindi na magsisibangon; sila'y nangamamatay na parang timsim):
koji izvede bojna kola i konje, vojsku i junake, i oni padoe da vie ne ustanu, zgasnue, kao stijenj se utrnue.