Results for magsisisagot translation from Tagalog to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Czech

Info

Tagalog

magsisisagot

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Czech

Info

Tagalog

at kung kayo'y aking tanungin, ay hindi kayo magsisisagot.

Czech

a pakli se vás co otíži, neodpovíte mi, ani propustíte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang lupa'y sasagot sa trigo, at sa alak, at sa langis; at sila'y magsisisagot sa jezreel.

Czech

země pak vyslyší obilé, i mest, i olej, a ty věci vyslyší jezreele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

silang lahat ay magsisisagot at mangagsasabi sa iyo, pati ba ikaw ay naging mahinang gaya namin? ikaw ba'y naging gaya namin?

Czech

všickni tito odpovídajíce, mluví tobě: což ty také jsi zemdlen jako i my, a nám podobný učiněn?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung magkagayo'y magsisisagot sila, sapagka't kanilang pinabayaan ang tipan ng panginoon na kanilang dios, at nagsisamba sa ibang mga dios, at mga pinaglingkuran.

Czech

tedy řeknou: proto že opustili smlouvu hospodina boha svého, a klaněli se bohům cizím a sloužili jim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at mangyayari sa araw na yaon, na ako'y sasagot, sabi ng panginoon, ako'y sasagot sa langit, at sila'y magsisisagot sa lupa;

Czech

i stane se v ten den, že vyslýchati budu, dí hospodin, vyslýchati budu nebesa, a ona vyslyší zemi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung magkagayo'y sila nama'y magsisisagot, na magsisipagsabi, panginoon, kailan ka namin nakitang nagugutom, o nauuhaw, o isang taga ibang bayan, o hubad, o may-sakit, o nasa bilangguan, at hindi ka namin pinaglingkuran?

Czech

tedy odpovědí jemu i oni, řkouce: pane, kdy jsme tebe vídali lačného, neb žíznivého, aneb hostě, nebo nahého, neb nemocného, aneb v žaláři, a neposloužili jsme tobě?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,243,262 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK