Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at tatamnan nilang nagsisigawa sa bayan sa lahat ng mga lipi ng israel.
a ti služebníci města sloužiti budou izraelovi ze všech pokolení izraelských.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang bunga ng katuwiran ay natatanim sa kapayapaan sa mga nagsisigawa ng kapayapaan.
ovoce pak spravedlnosti v pokoji rozsívá se těm, kteříž pokoj působí.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang mga ito ang nagsisigawa ng paghihiwalay, malalayaw, na walang taglay na espiritu.
toť jsou ti, kteříž se sami odtrhují, lidé hovadní, ducha kristova nemající.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa nagsisigawa sa bukiran, na ukol sa pagbubukid sa lupa ay si izri na anak ni chelud:
a nad dělníky na poli, při dělání rolí, ezri syn chelubův.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang nagsisigawa sa kanila ay magiging gaya nila; oo, bawa't tumitiwala sa kanila.
nechať jsou jim podobni, kteříž je dělají, a kdožkoli v nich doufají.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
silang nagsisigawa sa kanila ay magiging gaya nila; oo, bawa't tumitiwala sa kanila.
buďtež jim podobní, kteříž je dělají, a kdožkoli naději svou v nich skládají.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
oo, sa puso ay nagsisigawa kayo ng kasamaan; inyong tinitimbang ang pangdadahas ng inyong mga kamay sa lupa.
právě-liž vy, ó shromáždění, spravedlnost vypovídáte? upřímě-liž soudy činíte, vy synové lidští?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang mga koneho ay hayop na mahina, gayon ma'y nagsisigawa sila ng kanilang mga bahay sa malalaking bato;
králíkové, lid nesilný, kteříž však stavějí v skále dům svůj;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
purihin ninyo ang panginoon, ninyong lahat na hukbo niya; ninyong mga ministro niya, na nagsisigawa ng kaniyang kasayahan.
dobrořečte hospodinu všickni zástupové jeho, služebníci jeho, kteříž činíte vůli jeho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
susuguin ng anak ng tao ang kaniyang mga anghel, at kanilang titipunin sa labas ng kaniyang kaharian ang lahat ng mga bagay na nangakapagpapatisod, at ang nagsisigawa ng katampalasanan,
pošle syn člověka anděly své, i vyberouť z království jeho všecka pohoršení, i ty, kteříž činí nepravost,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung sinasabi nating tayo'y may pakikisama sa kaniya at nagsisilakad tayo sa kadiliman, ay nangagbubulaan tayo, at hindi tayo nagsisigawa ng katotohanan:
díme-li, že s ním obecenství máme, a ve tmě chodíme, lžeme a nečiníme pravdy.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kung magsigawa kayo ng mabuti sa nagsisigawa sa inyo ng mabuti, anong pasasalamat ang inyong kakamtin? sapagka't ganito rin ang ginagawa ng mga makasalanan.
a budete-li dobře činiti těm, kteříž vám dobře činí, jakou máte milost? však i hříšníci totéž činí.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
huwag mong ikiling ang aking puso sa anomang masamang bagay, na gumawa sa mga gawa ng kasamaan na kasama ng mga taong nagsisigawa ng kasamaan: at huwag mo akong pakanin ng kanilang mga masarap na pagkain.
nedopouštěj srdci mému uchýliti se ke zlé věci, k činění skutků bezbožných, s muži činícími nepravost, a abych nebyl přelouzen líbostmi jejich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na niwawalang kabuluhan ang salita ng dios ng inyong sali't-saling sabi, na inyong itinuro: at nagsisigawa kayo ng iba pang maraming bagay na kawangis nito.
rušíce přikázání boží ustanoveními vašimi, kteráž jste ustanovili. a mnohé těm podobné věci činíte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sasabihin baga oh sangbahayan ni jacob, ang espiritu baga ng panginoon ay nagipit? ang mga ito baga ang kaniyang mga gawa? di baga ang aking mga salita ay nagsisigawa ng mabuti sa nagsisilakad ng matuwid?
Ó kteráž sloveš domem jákobovým, zdali do těsna vehnán býti má duch hospodinův? to-liž by skutkové jeho byli? zdaliž slova má nejsou dobrá tomu, kdož upřímě chodí?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at iyong sabihin, ganito ang sabi ng panginoong dios, sa aba ng mga babae na nangananahi ng mga unan sa lahat ng siko, at nagsisigawa ng mga lambong na ukol sa ulo ng iba't ibang sukat upang manghuli ng mga kaluluwa! hahanapin baga ninyo ang mga kaluluwa ng aking bayan, at mangagliligtas na buhay ng mga kaluluwa sa ganang inyong sarili?
a rci: takto praví panovník hospodin: běda těm, kteréž šijí polštáříky pod všeliké lokty rukou lidu mého, a dělají kukly na hlavu všeliké postavy, aby lovily duše. zdaliž loviti máte duše lidu mého, abyste se živiti mohly?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: