Results for alaga sa sabon ang mukha ko translation from Tagalog to Danish

Tagalog

Translate

alaga sa sabon ang mukha ko

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

hindi maihanda ang mukha: %s

Danish

kan ikke initialisere grænseflade: %s

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

ang mukha na ito ay nangangailangan ng controlling tty.

Danish

denne grænseflade behøver en styrende tty.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

kung paanong sa tubig ang mukha ay sumasagot sa mukha, gayon ang puso ng tao sa tao.

Danish

som i vandspejlet ansigt møder ansigt, slår menneskehjerte menneske i møde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi maaring gamitin ang mukha na dialog sa emacs shell buffer

Danish

dialog-brugerflade er ikke forenelig med emacs-skalbuffere

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

at tumahan si absalom na dalawang buong taon sa jerusalem; at hindi niya nakita ang mukha ng hari.

Danish

absalon boede nu to År i jerusalem uden at blive stedet for kongen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi nakatakda ang term, kaya't hindi magamit ang mukha na dialog.

Danish

term er ikke sat, så dialog-brugerfladen kan ikke bruges.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

pasilangin mo ang mukha mo sa iyong lingkod; at ituro mo sa akin ang mga palatuntunan mo.

Danish

lad dit ansigt lyse over din tjener og lær mig dine vedtægter!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mukha na dialog ay nangangailangan ng tabing na di kukulang sa 13 linya kataas at 31 hilera ang lapad.

Danish

dialog-grænsefladen behøver en skærm, min. 13 linjer høj og 31 kolonner bred.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

at minasdan ni jacob ang mukha ni laban, at narito't hindi sumasa kaniyang gaya ng dati.

Danish

og jakob læste i labans ansigt, at han ikke var sindet mod ham som tidligere.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi gagana ang mukha na dialog sa dumb terminal, sa emacs shell buffer, o kung walang controlling terminal.

Danish

dialog-grænsefladen vil ikke virke på en 'dum' terminal, en emacs-skalbuffer eller uden en styrende terminal.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

at sinabi sa kanila, nakikita ko ang mukha ng inyong ama, na hindi sumasaakin na gaya ng dati; datapuwa't ang dios ng aking ama ay sumaakin.

Danish

og han sagde til dem: "jeg læser i eders faders ansigt, at han ikke er sindet mod mig som tidligere, nu da min faders gud har været med mig;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

walang magamit na programang katulad ng dialog na naka-instol, kaya't hindi magamit ang mukha na batay sa dialog.

Danish

der er ikke installeret noget brugbart dialoglignende program, så den dialogbaserede grænseflade kan ikke bruges.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

anong ibig ninyong sabihin na inyong dinidikdik ang aking bayan, at inyong ginigiling ang mukha ng dukha? sabi ng panginoon, ng panginoon ng mga hukbo.

Danish

hvor kan i træde på mit folk og male de arme sønder?" så lyder det fra herren, hærskarers herre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

paano ngang iyong mapapipihit ang mukha ng isang kapitan sa pinakamababa sa mga alipin ng aking panginoon, at ilalagak mo ang iyong tiwala sa egipto dahil sa mga karo at dahil sa mga mangangabayo?

Danish

hvorledes vil du afslå et angreb af en eneste statholder, en af min herres ringeste tjenere? og du sætter din lid til Ægypten, til vogne og heste?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't ang mga mata ng panginoon ay nasa mga matuwid, at ang kaniyang mga pakinig ay sa kanilang mga daing: nguni't ang mukha ng panginoon ay laban sa mga nagsisigawa ng masama.

Danish

thi herrens Øjne ere over de retfærdige, og hans Øren til deres bøn; men herrens ansigt er over dem, som gøre ondt."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

sapagka't itinitig ko ang mukha ko sa bayang ito sa ikasasama, at hindi sa ikabubuti, sabi ng panginoon: ito'y ibibigay sa kamay ng hari sa babilonia, at kaniyang susunugin sa apoy.

Danish

thi jeg retter mit Åsyn mod denne by til ulykke og ikke til lykke, lyder det fra herren; i babels konges hånd skal den gives, og han skal opbrænde den med ild."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at sinabi ng hari, bumalik siya sa kaniyang sariling bahay, nguni't huwag makita ang aking mukha. sa gayo'y bumalik si absalom sa kaniyang sariling bahay, at hindi nakita ang mukha ng hari.

Danish

men kongen sagde: "lad ham gå hjem til sit hus; for mit Åsyn bliver han ikke stedet!" da gik absalon hjem til sit hus, og for kongens Åsyn blev han ikke stedet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

datapuwa't tayong lahat, na walang talukbong ang mukha na tumitinging gaya ng sa isang salamin sa kaluwalhatian ng panginoon, ay nababago tayo sa gayon ding larawan mula sa kaluwalhatian hanggang sa kaluwalhatian, na gaya ng mula sa panginoon na espiritu.

Danish

men alle vi, som med ubedækket ansigt skue herrens herlighed som i et spejl, blive forvandlede til det samme billede, fra herlighed til herlighed, så som det er fra Åndens herre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kumuha si sem at si japhet ng isang balabal, at isinabalikat nilang dalawa, at lumakad ng paurong, at tinakpan ang kahubaran ng kanilang ama; at ang mukha nila ay patalikod, at hindi nila nakita ang kahubaran ng kanilang ama.

Danish

men sem og jafet tog kappen, lagde den på deres skuldre og gik baglæns ind og tildækkede deres faders blusel med bortvendte ansigter, så de ikke så deres faders blusel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nagkaroon ng kagutom sa mga kaarawan ni david na taon taon, sa tatlong taon; at hinanap ni david ang mukha ng panginoon. at sinabi ng panginoon, dahil kay saul, at dahil sa kaniyang salaring sangbahayan, sapagka't kaniyang pinatay ang mga gabaonita.

Danish

under davids regering blev der hungersnød tre År i træk. da søgte david herrens Åsyn; og herren sagde: "der hviler blodskyld på saul og hans hus, fordi han dræbte gibeoniterne!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,934,700,190 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK