Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kung pinakundanganan ko ang kasamaan sa aking puso, hindi ako didinggin ng panginoon:
havde jeg tænkt på ondt i mit hjerte, da havde herren ej hørt;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ikiling mo ang aking puso sa iyong mga patotoo, at huwag sa kasakiman.
bøj mit hjerte til dine vidnesbyrd og ej til uredelig vinding.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aking pupurihin ang panginoon na nagbibigay sa akin ng payo: oo, tinuturuan ako sa gabi ng aking puso.
jeg vil prise herren, der gav mig råd, mine nyrer maner mig, selv om natten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
isinuot ng aking sinta ang kaniyang kamay sa butas ng pintuan, at nakilos ang aking puso sa kaniya.
gennem gluggen rakte min ven sin hånd, det brusede stærkt i mit indre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dahil sa pinapanglupaypay ng dios ang aking puso, at binagabag ako ng makapangyarihan sa lahat:
ja, gud har nedbrudt mit mod, forfærdet mig har den almægtige;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
oo, dahil din dito'y nanginginig ang aking puso, at napapabago sa kaniyang kinaroroonang dako.
ja, derover skælver mit hjerte, bævende skifter det sted!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anak ko, ibigay mo sa akin ang iyong puso, at malugod ang iyong mga mata sa aking mga daan.
giv mig dit hjerte, min søn, og lad dine Øjne synes om mine veje!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang aking mga kaarawan ay lumipas, ang aking mga panukala ay nangasira, sa makatuwid baga'y ang mga akala ng aking puso.
mine dage stunder mod døden, brudt er mit hjertes Ønsker;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siyasatin mo ako, oh panginoon, at iyong subukin ako; subukin mo ang aking puso at ang aking isip.
ransag mig, herre, og prøv mig, gransk mine nyrer og mit hjerte;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sasaysayin ng aking mga salita ang katuwiran ng aking puso; at ang nalalaman ng aking mga labi ay sasalitaing may pagtatapat.
mine ord er talt af oprigtigt hjerte, mine læber fører lutret tale.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang aking puso ay nasa mga gobernador sa israel, na nagsihandog na kusa sa bayan; purihin ninyo ang panginoon!
for israels førere slår mit hjerte, for de villige af folket! lover herren!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siyang makikita ko ng sarili, at mamamasdan ng aking mga mata, at hindi ng iba. ang aking puso ay natutunaw sa loob ko.
hvem jeg skal se på min side; ham skal mine Øjne se, ingen fremmed! mine nyrer forgår i mit indre!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang aking katuwiran ay aking pinanghahawakan at hindi ko bibitiwan: hindi ako aalipustain ng aking puso habang ako'y buhay.
jeg hævder min ret, jeg slipper den ikke, ingen af mine dage piner mit sind.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mula sa wakas ng lupa ay tatawag ako sa iyo, pagka nanglupaypay ang aking puso: patnubayan mo ako sa malaking bato na lalong mataas kay sa akin.
hør, o gud, på mit råb og lyt til min bøn!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bagaman ang isang hukbo ay humantong laban sa akin, hindi matatakot ang aking puso: bagaman magbangon ang pagdidigma laban sa akin, gayon ma'y titiwala rin ako.
om en hær end lejrer sig mod mig, er mit hjerte uden frygt; om krig bryder løs imod mig, dog er jeg tryg.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung ang aking hakbang ay lumiko sa daan, at ang aking puso ay lumakad ayon sa aking mga mata, at kung ang anomang dungis ay kumapit sa aking mga kamay:
er mit skridt bøjet af fra vejen, og har mit hjerte fulgt mine Øjne, hang noget ved mine hænder,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maging kalugodlugod nawa ang mga salita ng aking bibig, at ang pagbubulay ng aking puso sa iyong paningin, oh panginoon, na aking malaking bato, at aking manunubos.
værn også din tjener mod frække, ej råde de over mig! så bliver jeg uden lyde og fri for svare synder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako'y nabuhos na parang tubig, at lahat ng aking mga buto ay nangapapalinsad: ang aking puso ay parang pagkit; natutunaw ito sa loob ko.
spiler gabet op imod mig som rovgridske, brølende løver.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
huwag mong ikiling ang aking puso sa anomang masamang bagay, na gumawa sa mga gawa ng kasamaan na kasama ng mga taong nagsisigawa ng kasamaan: at huwag mo akong pakanin ng kanilang mga masarap na pagkain.
bøj ikke mit hjerte til ondt, til at gøre gudløs gerning sammen med udådsmænd; deres lækre mad vil jeg ikke smage.
Last Update: 2023-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
hindi ko ikinubli ang iyong katuwiran sa loob ng aking puso; aking ibinalita ang iyong pagtatapat, at ang iyong pagliligtas: hindi ko inilihim ang iyong kagandahang-loob at ang iyong katotohanan sa dakilang kapisanan.
i en stor forsamling forkyndte jeg retfærd, se, mine læber lukked jeg ikke; herre, du ved det.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: