Results for ano sa english ang sa magpuslit translation from Tagalog to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

ano sa english ang sa magpuslit

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

ano sa english ang mabuhay ako

Danish

mabuhay

Last Update: 2023-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ano sa danish ang lahat

Danish

please, specify two different languages

Last Update: 2016-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sapagka't ano sa akin ang humatol sa nangasa labas? hindi baga kayo nagsisihatol sa nangasa loob?

Danish

thi hvad kommer det mig ved at dømme dem, som ere udenfor? dømme i ikke dem, som ere indenfor?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sino sa inyo ang sa pagkabalisa ay makapagdaragdag ng isang siko sa sukat ng kaniyang buhay?

Danish

og hvem af eder kan ved at bekymre sig lægge en alen til sin vækst?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

umalis ang tao, at sinaysay sa mga judio na si jesus ang sa kaniya'y nagpagaling.

Danish

manden gik bort og sagde til jøderne, at det var jesus, som havde gjort ham rask.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na nangagsasabi, hulaan mo sa amin, ikaw cristo: sino ang sa iyo'y bumubugbog?

Danish

og sagde: "profeter os, kristus, hvem var det, der slog dig?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

kaawaan at kapayapaan at pagibig ang sa inyo nawa'y paramihin.

Danish

barmhjertighed og fred og kærlighed vorde eder mangfoldig til del!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sino ang sa inyo ay aapi, kung kayo'y mapagmalasakit sa mabuti?

Danish

og hvem er der, som kan volde eder ondt, dersom i ere nidkære for det gode?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at iyong ihahain ang paskua sa panginoon mong dios, ang sa kawan at sa bakahan, sa dakong pipiliin ng panginoon na patatahanan sa kaniyang pangalan.

Danish

og som påskeoffer til herren din gud skal du slagte småkvæg og hornkvæg på det sted, herren din gud udvælger fil bolig for sit navn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sinasabi ng mga iba, ito nga ang cristo. datapuwa't sinasabi ng ilan, ano, sa galilea baga manggagaling ang cristo?

Danish

andre sagde: "dette er kristus;" men andre sagde: "mon da kristus kommer fra galilæa?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

sinalita ni jesus sa kanila ang talinghagang ito: datapuwa't hindi nila napagunawa kung anong mga bagay ang sa kanila'y sinasalita.

Danish

denne lignelse sagde jesus til dem; men de forstode ikke, hvad det var, som han talte til dem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at kaniyang itiningala ang kaniyang mukha sa dungawan, at nagsabi, sino ang sa ganang akin? sino? at dinungaw siya ng dalawa o tatlong bating.

Danish

men han så op til vinduet og sagde: "hvem holder med mig? hvem?" så var der et par hofmænd, som så ud efter ham,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at iyong ipangingilin ang kapistahan ng mga sanglinggo, ang sa mga unang bunga ng pagaani ng trigo, at ang kapistahan ng pagaani sa katapusan ng taon.

Danish

du skal fejre ugehøjtid med førstegrøden af hvedehøsten og frugthøsthøjtid ved jævndøgnstide.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nguni't ang sa espiritu ay nagsisiyasat sa lahat ng mga bagay, at siya'y hindi sinisiyasat ng sinoman.

Danish

men den åndelige bedømmer alle ting, selv derimod bedømmes han af ingen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mga ito ang nagsitawid sa jordan sa unang buwan, nang apawan ang lahat niyang mga pangpang; at kanilang pinatakas ang lahat na sa mga libis, ang sa dakong silanganan, at gayon din ang sa dakong kalunuran.

Danish

det var dem, der gik over jordan i den første måned, engang den overalt var gået over sine bredder, og slog alle dalboerne på flugt både mod Øst og vest.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

saklaw na `%s', tumutukoy sa `%.255s': nagpapahiwatig ng tiyak na pagpares sa bilang ng bersyon, mungkahing gamitin ang `=' sa halip

Danish

'%s'-felt, henvisning til '%.255s': implicit nøjagtig match på versionsnummer, foreslår brug af '=' i stedet

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ang mga apuyan, at ang mga mangkok; na ang sa ginto, ay ginto, at ang sa pilak ay pilak, pinagdadala ng punong kawal ng bantay.

Danish

også panderne og skålene, alt, hvad der helt var af guld eller sølv, røvede Øversten for livvagten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kapighatian at kahapisan, ang sa bawa't kaluluwa ng tao na gumagawa ng masama, ng judio una-una, at gayon din ng griego;

Danish

trængsel og angst over hvert menneskes sjæl, som øver det onde, både en jødes først og en grækers;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa katotohanan ay binabautismuhan ko kayo sa tubig sa pagsisisi: datapuwa't ang dumarating sa hulihan ko ay lalong makapangyarihan kay sa akin, na hindi ako karapatdapat magdala ng kaniyang pangyapak: siya ang sa inyo'y magbabautismo sa espiritu santo at apoy:

Danish

jeg døber eder med vand til omvendelse, men den, som kommer efter mig, er stærkere end jeg, han, hvis sko jeg ikke er værdig at bære; han skal døbe eder med den helligånd og ild.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,587,473 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK