Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at di na muling nakasagot sila sa kaniya sa mga bagay na ito.
og de kunde ikke give svar derpå.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at muling nagkaroon ng isang pagbabahabahagi sa gitna ng mga judio dahil sa mga salitang ito.
der blev atter splid iblandt jøderne for disse ords skyld.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dahil dito ang aming puso ay nanglulupaypay; dahil sa mga bagay na ito ay nagdidilim ang aming mga mata;
vort hjerte blev derfor sygt, derfor vort Øje mørkt:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mga mangmang dahil sa kanilang mga pagsalangsang, at dahil sa kanilang mga kasamaan ay nadadalamhati.
de sygnede hen for synd og led for brødes skyld,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at dahil sa pagsagana ng katampalasanan, ang pagibig ng marami ay lalamig.
og fordi lovløsheden bliver mangfoldig, vil kærligheden blive kold hos de fleste.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at pagsikat ng araw ay nangainitan; at dahil sa walang ugat, ay nangatuyo.
men da solen kom op, blev det svedet af, og fordi det ikke havde rod, visnede det.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nang sumikat ang araw, ay nangainitan; at dahil sa walang ugat, ay nangatuyo.
og da solen kom op, blev det svedet af, og fordi det ikke havde rod, visnede det.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang bagay na ito ay naging lubhang mabigat sa paningin ni abraham dahil sa kaniyang anak.
derover blev abraham såre ilde til mode for sin søns skyld;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
isang lalake sa mga kambing na handog dahil sa kasalanan;
en gedebuk til syndoffer
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 9
Quality:
hindi baga dadalaw ako dahil sa mga bagay na ito? sabi ng panginoon; hindi baga manghihiganti ang aking kalooban sa ganiyang bansa na gaya nito?
skulde jeg ikke hjemsøge sligt? lyder det fra herren; skulde min sjæl da ikke tage hævn over sligt et folk?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hindi baga dadalaw ako dahil sa mga bagay na ito? sabi ng panginoon: at hindi baga manghihiganti ang kaluluwa ko sa isang ganiyang bansa na gaya nito?
skal jeg ikke hjemsøge sligt? så lyder det fra herren, skal ikke min sjæl tage hævn over sligt et folk?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at dahil sa kanila'y pinabanal ko ang aking sarili, upang sila naman ay mangagpakabanal sa katotohanan.
og jeg helliger mig selv for dem, for at også de skulle være helligede i sandheden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't ang kasakunaang mula sa dios ay kakilabutan sa akin, at dahil sa kaniyang karilagan ay wala akong magawa.
thi guds rædsel var kommet over mig, og når han rejste sig, magted jeg intet!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pakete ay inalis dahil sa hindi tugmang dependencies ang mga pakete na ito ay inalis dahil isa o marami sa kanyang dependencies ay hindi na available, o dahil ibang pakete ay conflicts sa kanila.
pakker som vil blive slettet pga. brudte afhængigheder disse pakker vil blive slettet fordi en eller flere af deres afhængigheder ikke længere er opfyldt, eller fordi en anden pakke konflikter med dem.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
at siya'y sumagot at sinabi sa kanila, inaakala baga ninyo na ang mga galileong ito ay higit ang pagkamakasalanan kay sa lahat ng mga galileo, dahil sa sila'y nangagbata ng mga bagay na ito?
og han svarede og sagde til dem: "mene i, at disse galilæere vare syndere frem for alle galilæere, fordi de have lidt dette?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kaya't aking ibinugso ang aking kapusukan sa kanila dahil sa dugo na kanilang ibinubo sa lupain, at dahil sa kanilang nilapastangan ng kanilang mga diosdiosan;
så udøste jeg min vrede over dem for det blods skyld, de udgød i landet, og fordi de gjorde det urent med deres afgudsbilleder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at samantalang sinasabi niya ang mga bagay na ito, ay nangapahiya ang lahat ng kaniyang mga kaalit: at nangagagalak ang buong karamihan dahil sa lahat ng maluwalhating bagay na kaniyang ginawa.
og da han sagde dette, bleve alle hans modstandere beskæmmede; og hele skaren glædede sig over alle de herlige gerninger, som gjordes af ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't katotohanang ang pinaluwalhati ay hindi pinaluwalhati sa bagay na ito, ng dahil sa kaluwalhatiang sumasagana.
ja, det herlige er jo i dette tilfælde endog uden herlighed i sammenligning med den endnu større herlighed.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang kamay ng madian ay nanaig laban sa israel: at dahil sa madian ay gumawa ang mga anak ni israel ng mga kutang nangasa bundok, at ng mga yungib, at ng mga dakong matibay.
og midjan fik overtaget over israel. for at værge sig mod midjan indrettede israelitterne sig de smuthuller, som findes i bjergene, hulerne og klippeborgene.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
(nguni't mapapasa kaniya ang isang lipi dahil sa aking lingkod na si david, at dahil sa jerusalem, na bayan na aking pinili sa lahat ng mga lipi ng israel:)
den ene stamme skal han beholde for min tjener davids skyld og for jerusalems skyld, den by, jeg udvalgte af alle israels stammer;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: