Results for dahil tila hindi mo ito iniisip translation from Tagalog to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

dahil tila hindi mo ito iniisip

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

hindi mo ba nalalaman ito ng una, mula nang ang tao'y malagay sa lupa,

Danish

ved du da ikke fra arilds tid, fra tiden, da mennesket sattes på jorden,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi mo pwedeng specify ang dalawang arkibo at ang version para sa pakete

Danish

man kan ikke anføre både et arkiv og en version af en pakke

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

at ikaw na kaniyang anak, oh belsasar, hindi mo pinapagpakumbaba ang iyong puso, bagaman iyong nalalaman ang lahat na ito,

Danish

men du, belsazzar, hans søn, har ikke ydmyget dit hjerte, skønt du vidste alt dette;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi mo baga pinapangyari ito sa iyong sarili, dahil sa iyong pagpapabaya sa panginoon mong dios, nang kaniyang patnubayan ka sa daan?

Danish

mon ikke det times dig, fordi du svigted mig? lyder det fra herren din gud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bakit nga hindi mo iningatan ang sumpa sa panginoon, at ang utos na aking ibinilin sa iyo?

Danish

hvorfor holdt du da ikke den ed, du svor ved herren, og den befaling, jeg gav dig?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

ang lipi lamang ni levi ang hindi mo bibilangin, ni di mo ilalahok ang bilang nila sa mga anak ni israel:

Danish

kun levis stamme må du ikke mønstre, og dens samlede tal må du ikke optage sammen med de andre israeliters.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

huwag mong ipaghambog ang kinabukasan; sapagka't hindi mo nalalaman kung ano ang ilalabas ng ibang araw.

Danish

ros dig ikke af dagen i morgen, du ved jo ikke, hvad dag kan bringe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

iyong ipinagbibili ang iyong bayan na walang bayad, at hindi mo pinalago ang iyong kayamanan sa pamamagitan ng kanilang halaga.

Danish

du har givet os hen som slagtekvæg, og strøet os ud mellem folkene,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't sinabi rin naman niya sa ibang awit, hindi mo ipagkakaloob na ang iyong banal ay makakita ng kabulukan.

Danish

thi han siger også i en anden salme: "du skal ikke tilstede din hellige at se forrådnelse."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

maging saksi ang buntong ito, at saksi ang batong ito, na hindi ko lalagpasan ang buntong ito sa dako mo, at hindi mo lalagpasan ang buntong ito at ang batong pinakaalaalang ito sa pagpapahamak sa amin.

Danish

vidne er denne dysse, og vidne er denne støtte på, at jeg ikke i fjendtlig hensigt vil gå forbi denne dysse ind til dig, og at du heller ikke vil gå forbi den ind til mig;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bakit nga hindi mo sinunod ang tinig ng panginoon, kundi ikaw ay dumaluhong sa pananamsam, at ikaw ay gumawa ng masama sa paningin ng panginoon?

Danish

hvorfor adlød du da ikke herrens røst, men styrtede dig over byttet og gjorde, hvad der er ondt i herrens Øjne?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

kung ngayon ay mayroon kang unawa ay dinggin mo ito: dinggin mo ang tinig ng aking mga salita.

Danish

har du forstand, så hør derpå, lån Øre til mine ord!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi ng panginoon, ikaw ay nanghinayang sa kikayon na hindi mo pinagpagalan o pinatubo man; na sumampa sa isang gabi, at nawala sa isang gabi:

Danish

da sagde herren: "du ynkes over olieplanten, som du ingen møje har haft med eller opelsket, som blev til på een nat og gik ud på een nat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at sinabi ni juda, pabayaang ariin niya, baka tayo'y mapahiya: narito, aking ipinadala itong anak ng kambing at hindi mo siya nasumpungan.

Danish

da sagde juda: "så lad hende beholde det, hellere end at vi skal blive til spot; jeg har nu sendt det kid, men du fandt hende ikke."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at sinabi ni samuel sa tagapagluto, dalhin mo rito ang bahagi na ibinigay ko sa iyo, na siyang aking sinabi sa iyo, ilagay mo ito sa iyo.

Danish

og samuel sagde til kokken: "ræk mig det stykke, jeg gav dig og sagde, du skulde lægge til side!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

iyong hahanapin sila, at hindi mo mangasusumpungan, sa makatuwid baga'y silang nangakikipaglaban sa iyo: silang nakikipagdigma laban sa iyo ay papanaw, at gaya ng bagay ng wala.

Danish

du søger, men finder ej dem, der kives med dig, til intet, til luft bliver de, der strides med dig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ikaw ay magaasawa, at ibang lalake ang sisiping sa kaniya: ikaw ay magtatayo ng isang bahay, at hindi mo tatahanan: ikaw ay maguubasan, at hindi mo mapapakinabangan ang bunga niyaon.

Danish

den kvinde, du trolover dig med, skal en anden favne; det hus, du bygger dig, skal du ikke komme til at bo i; den vingård, du planter, skal du ikke plukke druer i;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa katuwiran ay matatatag ka: ikaw ay malalayo sa kapighatian sapagka't yao'y hindi mo katatakutan; at sa kakilabutan, sapagka't hindi lalapit sa iyo.

Danish

i retfærd skal du grundfæstes. vær tryg for vold, du har intet at frygte, for rædsler, de kommer dig ikke nær!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ngayon nga'y dinggin mo ito, ikaw na hinati sa mga kalayawan, na tumatahang matiwasay, na nagsasabi sa kaniyang puso, ako nga, at walang iba liban sa akin; hindi ako uupong gaya ng babaing bao, o mararanasan man ang pagkawala ng mga anak:

Danish

så hør nu, du yppige, du, som sidder i tryghed, som siger i hjertet: "kun jeg, og ellers ingen! aldrig skal jeg sidde enke, ej kende til barnløshed."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,794,313,917 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK