From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lalong mabuti ang manganlong sa panginoon kay sa maglagak ng tiwala sa tao.
at ty til herren er godt fremfor at stole på mennesker;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kayong mga mapagpaimbabaw, mabuti ang pagkahula sa inyo ni isaias, na nagsasabi,
i hyklere! rettelig profeterede esajas om eder, da han sagde:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lalong mabuti ang manganlong sa panginoon kay sa maglagak ng tiwala sa mga pangulo.
at ty til herren er godt fremfor at stole på fyrster.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ginawan mo ng mabuti ang iyong lingkod, oh panginoon, ayon sa iyong salita.
du gjorde vel mod din tjener, herre, efter dit ord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gayon man ay mabuti ang inyong ginawa na kayo'y nakiramay sa aking kapighatian.
dog gjorde i vel i at tage del i min trængsel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gawan mo ng mabuti ang iyong mabuting kasayahan sa sion: itayo mo ang mga kuta ng jerusalem.
thi i slagtoffer har du ikke behag, og gav jeg et brændoffer, vandt det dig ikke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ng panginoon sa akin, mabuti ang kanilang pagkasabi ng kanilang salitain.
da sagde herren til mig: "de har talt rettelig!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
huwag kang padaig sa masama, kundi bagkus daigin mo ng mabuti ang masama.
lad dig ikke overvinde af det onde, men overvind det onde med det gode!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at pagsagot ng ilan sa mga eskriba, ay nangagsabi, guro, mabuti ang pagkasabi mo.
men nogle af de skriftkloge svarede og sagde: "mester! du talte vel."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
huwag kang matatakot sa kanila; iyong aalalahaning mabuti ang ginawa ng panginoon mong dios kay faraon, at sa buong egipto.
så frygt ikke for dem, men kom i hu, hvad herren din gud gjorde ved farao og hele Ægypten,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaniyang tinitignang mabuti ang mga lakad ng kaniyang sangbahayan, at hindi kumakain ng tinapay ng katamaran.
hun våger over husets gænge og spiser ej ladheds brød.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gawan ng mabuti ang iyong lingkod, upang ako'y mabuhay; sa gayo'y aking susundin ang iyong salita.
und din tjener at leve, at jeg kan holde dit ord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
walang maigi sa tao kundi ang kumain at uminom, at pagalaking mabuti ang kaniyang kaluluwa sa kaniyang gawa. ito man ay aking nakita na mula sa kamay ng dios.
intet er bedre for et menneske end at spise og drikke og give sin sjæl gode dage ved sin flid. og det skønnede jeg, at også det kommer fra guds hånd.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maging asawa ang mga diakono ng tigiisa lamang na babae, na pamahalaang mabuti ang kanilang mga anak at ang kanilang sariling mga sangbahayan.
en menighedstjener skal være een kvindes mand og forestå sine børn og sit eget hus vel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tinatawag ninyo akong guro, at panginoon: at mabuti ang inyong sinasabi; sapagka't ako nga.
i kalde mig mester og herre, og i tale ret, thi jeg er det.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nang sila'y hindi mangagkaisa, ay nangagsialis pagkasabi ni pablo ng isang salita, mabuti ang pagkasalita ng espiritu santo sa pamamagitan ng propeta isaias sa inyong mga magulang,
og under indbyrdes uenighed gik de bort, da paulus havde sagt dette ene ord: "rettelig har den helligånd talt ved profeten esajas til eders fædre og sagt:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at walang taong nakainom ng alak na laon, ay iibig sa alak na bago; sapagka't sasabihin niya, mabuti ang laon.
og ingen, som har drukket den gamle, vil have den unge; thi han siger: den gamle er god."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nguni't sinabi ng panginoon kay david na aking ama, sa paraang nasa iyong puso ang ipagtayo ng isang bahay ang aking pangalan, mabuti ang iyong ginawa na inakala mo sa iyong puso;
men herren sagde til min fader david: at du har i sinde at bygge mit navn et hus, er ret af dig;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't ang panginoon ay mabuti; ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man; at ang kaniyang pagtatapat ay sa lahat ng sali't saling lahi.
thi god er herren, hans miskundhed varer evindelig, fra slægt til slægt hans trofasthed!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at bakit hindi (gaya ng pagkalibak sa atin, at gaya ng pinatotohanan ng ilan na ating sinasabi), magsigawa tayo ng masama upang dumating ang mabuti? ang kaparusahan sa mga gayon ay matuwid.
og hvorfor skulde vi da ikke, som man bagvasker os for, og som nogle sige, at vi lære, gøre det onde, for at det gode kan komme deraf? sådannes dom er velforskyldt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.