Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
di-kilala
ukendt
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
(di nahanap)
(ikke fundet)
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
di-maaaring makita
usynligheds
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
di ko namalayan ang oras
seaa jeg kendte ikke tiden
Last Update: 2023-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
di kilalang opsyon --%s
ukendt tilvalg --%s
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
di tanggap na utos '%c'
forkert tegn "%c" til handling
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
di maaldaba ang directory ng download
kunne ikke låse nedhentningsmappen
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
di kilalang record ng pakete!
ukendt pakkeindgang!
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
ay naku di ko veret sakit basan
oh my goodness
Last Update: 2017-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%s ay di tanggap na paketeng deb.
%s er ikke en gyldig deb-pakke.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tanggalin ang di ginagamit na mga pakete ng awtomatiko
afinstallér ubrugte pakker automatisk
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
di-kilalang anyo ng aksyon: %s
ukendt handlingstype: %s
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ni sasaksi sa di katotohanan laban sa iyong kapuwa.
du må ikke sige falsk vidnesbyrd imod din næste!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salamat sa dios dahil sa kaniyang kaloob na di masabi.
gud ske tak for hans uudsigelige gave!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipakita ang di buong resulta ng paghahanap (incremental)
vis delvise søgeresultater (inkremental søgning)
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
paghanap: dapat magbigay kayo ng di kukulang sa isang terminong hahanapin
søg: du skal indtaste mindst én søgeterm
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kumuha: kailangan niyong magbigay ng di kukulang sa isang pakete na kukunin
download: du skal angive mindst én pakke til download
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
di tanggap na sagot. pakibigay ng tanggap na utos o '?' para sa tulong.
ugyldigt svar. anfør en gyldig kommando eller "?" for hjælp.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
di ba ito'y natatago sa akin, na natatatakan sa aking mga kayamanan?
er ej dette forvaret hos mig, forseglet i mine gemmer
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di kilalang input. ipasok ang "%s" o "%s".
forkert indtastning. indtast enten "%s" eller "%s".
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting