From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nandoon ang dagat, na malaki at maluwang, na ginagalawan ng di mabilang na mga bagay, ng mga munti at ng mga malaking hayop din naman.
der er havet, stort og vidt, der vrimler det uden tal af dyr, både små og store;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaya naman sumibol sa isa, sa kaniya na tila patay na, ang kasing dami ng mga bituin sa langit sa karamihan, at di mabilang na gaya ng mga buhanging nasa tabi ng dagat.
derfor avledes der også af en, og det en udlevet, som himmelens stjerner i mangfoldighed og som sandet ved havets bred, det, som ikke kan tælles.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hanggang sa mabuhos sa atin ang espiritu na mula sa itaas, at ang ilang ay maging mabungang bukid, at ang mabungang bukid ay mabilang na pinakagubat.
til Ånd fra det høje udgydes over os. da bliver Ørkenen til frugthave, frugthaven regnes for skov.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pagkatapos ng mga bagay na ito ay tumingin ako, at narito, ang isang lubhang karamihan na di mabilang ng sinoman, na mula sa bawa't bansa at lahat ng mga angkan at mga bayan at mga wika, na nakatayo sa harapan ng luklukan at sa harapan ng cordero, na nangadaramtan ng mapuputing damit, at may mga palma sa kanilang mga kamay;
derefter så jeg, og se en stor skare, som ingen kunde tælle, af alle folkeslag og stammer og folk og tungemål, som stod for tronen og for lammet, iførte lange, hvide klæder og med palmegrene i deres hænder;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.