Results for gagawa ng panibagong bakod translation from Tagalog to Danish

Tagalog

Translate

gagawa ng panibagong bakod

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

==> nagpadala ng panibagong bersyon ang nagpamudmod ng pakete.

Danish

==> pakkedistributør har frigivet en opdateret version.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

huwag kayong gagawa ng ganito sa panginoon ninyong dios.

Danish

i må ikke bære eder således ad over for herren eders gud;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ako'y mahahatulan; bakit nga ako gagawa ng walang kabuluhan?

Danish

jeg skal nu engang være skyldig, bongiks da slide til ingen nytte?

Last Update: 2013-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hinggil kay aser, ay lulusog ang tinapay niya, at gagawa ng masasarap na pagkain.

Danish

aser, hans føde er fed, lækkerier for konger har han at give.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

huwag kayong gagawa ng kalikuan sa paghatol, sa pagsukat, sa pagtimbang, o sa pagtakal.

Danish

når i holder rettergang, må i ikke øve uret ved længdemål, vægt eller rummål;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at isang makapangyarihang hari ay tatayo, na magpupuno na may malaking kapangyarihan, at gagawa ng ayon sa kaniyang kalooban.

Danish

men da fremstår en heltekonge, og han skal råde med vælde og gøre, hvad han vil.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sila'y nagpasimulang nangagtanungan sa isa't isa, kung sino sa kanila ang gagawa ng bagay na ito.

Danish

og de begyndte at spørge hverandre indbyrdes om, hvem af dem det dog kunde være, som skulde gøre dette.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa ikawalong araw, ay magkakaroon kayo ng isang takdang pagpupulong; huwag kayong gagawa ng anomang gawang paglilingkod;

Danish

på den ottende dag skal i holde festlig samling, i må intet som helst arbejde udføre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaya't, narito, aking babakuran ng mga tinik ang iyong daan, at ako'y gagawa ng bakod laban sa kaniya, na hindi niya, masusumpungan ang kaniyang mga landas.

Danish

se, derfor spærrer jeg med tjørn hendes vej, foran hende murer jeg en mur, så hun ikke kan finde sine stier.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kayo ay gagawa ng bagay na maaaring makasama sa inyong sistema. upang magpatuloy, ibigay ang pariralang '%s' ?]

Danish

du er ved at gøre noget, der kan være skadeligt for at fortsætte, skal du skrive »%s« ?]

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

kayo'y huwag gagawa ng anomang gawa: siyang palatuntunan magpakailan man sa buong panahon ng inyong lahi sa lahat ng inyong mga tahanan.

Danish

i må intet arbejde gøre. det skal være eder en evig anordning fra slægt til slægt, overalt hvor i bor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

huwag kayong gagawa ng ibang mga dios na iaagapay sa akin; ng mga dios na pilak, o ng mga dios na ginto, huwag kayong gagawa para sa inyo.

Danish

i må ikke gøre eder guder ved siden af mig; guder af sølv eller guld må i ikke gøre eder!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

yaong niluluslusan, o napisa, o nabasag, o naputol ay huwag ninyong ihahandog sa panginoon; ni huwag kayong gagawa ng ganyan sa inyong lupain.

Danish

dyr med udklemte, knuste, afrevne eller bortskårne testikler må i ikke bringe herren; således må i ikke bære eder ad i eders land.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

anim na araw na kakain ka ng tinapay na walang lebadura: at sa ikapitong araw ay magkakaroon ka ng takdang pagpupulong sa panginoon mong dios: huwag kang gagawa ng anomang gawa sa araw na iyan.

Danish

i seks dage skal du spise usyrede brød, og på den syvende skal der være festlig samling for herren din gud, du må intet arbejde udføre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't sa suwi ng kaniyang mga ugat ay tatayo ang isa na kahalili niya na paroroon sa hukbo, at papasok sa katibayan ng hari sa hilagaan, at gagawa ng laban sa kanila, at mananaig.

Danish

i de tider skyder der i hans sted et skud frem af hendes rødder; og han drager mod nordens konges hær og trænger ind i hans fæstning, fuldbyrder sin vilje på dem og bliver mægtig,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

huwag kayong gagawa ng kalikuan sa paghatol: huwag kayong magtatangi ng pagkatao ng dukha, ni huwag ninyong pararangalan ang pagkatao ng makapangyarihan: kundi hahatulan ninyo ng katuwiran ang inyong kapuwa.

Danish

i må ikke øve uret, når i holder rettergang; du må ikke begunstige den ringe, ej heller tage parti for den store, men du skal dømme din næste med retfærdighed.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaniyang papatayin ng tabak ang iyong mga anak na babae sa parang; at siya'y gagawa ng mga katibayan laban sa iyo, at magtitindig ng isang bunton laban sa iyo, at magtataas ng longki laban sa iyo.

Danish

dine døtre på land skal han hugge ned med sværd; han skal bygge belejringstårne, opkaste stormvold og rejse skjoldtag imod dig;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sa ikapitong buwan, sa unang araw ng buwan, ay magkakaroon kayo ng isang banal na pagpipisan; huwag kayong gagawa ng anomang gawang paglilingkod; isang araw ngang sa inyo'y paghihip ng mga pakakak.

Danish

på den første dag i den syvende måned skal i holde højtidsstævne, intet som helst arbejde må i udføre; i skal fejre den som en hornblæsningsdag.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

huwag kang matakot, oh jacob na aking lingkod, sabi ng panginoon, sapagka't ako'y sumasaiyo: sapagka't ako'y gagawa ng lubos na kawakasan sa lahat ng bansa na aking pinagtabuyan sa iyo; nguni't hindi ako gagawa ng lubos na kawakasan sa iyo, kundi sasawayin kita ng kahatulan, at hindi kita iiwan sa anomang paraan ng walang kaparusahan.

Danish

frygt ikke, min tjener jakob, lyder det fra herren, thi jeg er med dig; thi jeg vil tilintetgøre alle de folk, blandt hvilke jeg har adsplittet dig; kun dig vil jeg ikke tilintetgøre; jeg vil tugte dig med måde, ikke lade dig helt ustraffet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,950,877,524 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK