Results for goodluck sa iyong mga nais sa buhay translation from Tagalog to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

goodluck sa iyong mga nais sa buhay

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

itali mo sa iyong mga daliri; ikintal mo sa iyong puso.

Danish

bind dem om dine fingre, skriv dem på dit hjertes tavle,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ako'y magbubulay sa iyong mga tuntunin, at gagalang sa iyong mga daan.

Danish

jeg vil grunde på dine befalinger og se til dine stier.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

huwag mangahiwalay sa iyong mga mata; ingatan mo sa kaibuturan ng iyong puso.

Danish

det slippe dig ikke af syne, du vogte det dybt i dit hjerte;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ikaw ay nagdaan sa dagat sa iyong mga kabayo. sa bunton ng makapangyarihang tubig.

Danish

du tramper hans heste i havet, i de mange vandes dynd.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

magiging kagalingan sa iyong pusod, at utak sa iyong mga buto.

Danish

så får du helse for legemet, lindring for dine ledemod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kilalanin kung sino sa iyong mga kapantay ang may parehong pagpipilian ng karera

Danish

identify who among your peers has the same choice of career

Last Update: 2021-10-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

iyong sinaway ang mga palalong sinumpa, na nagsisihiwalay sa iyong mga utos.

Danish

du truer de frække; forbandede er de, der viger fra dine bud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

narito, ako'y nanabik sa iyong mga tuntunin; buhayin mo ako sa iyong katuwiran.

Danish

se, dine befalinger længes jeg efter, hold mig i live ved din retfærd!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bubulayin ko ang lahat ng iyong gawa, at magmumuni tungkol sa iyong mga gawa.

Danish

jeg kommer herrens gerninger i hu, ja kommer dine fordums undere i hu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sapagka't sa iyong mga salita ikaw ay magiging banal, at sa iyong mga salita ay hahatulan ka.

Danish

thi af dine ord skal du retfærdiggøres, og af dine ord skal du førdømmes."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

tumindig ka nga, umuwi ka sa iyong bahay: pagpasok ng iyong mga paa sa bayan ay mamamatay ang bata.

Danish

men gå nu hjem! når din fod betræder byen, skal barnet dø;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hinanap kita ng aking buong puso: oh huwag nawa akong malihis sa iyong mga utos.

Danish

af hele mit hjerte søger jeg dig, lad mig ikke fare vild fra dine bud!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ako kukuha ng baka sa iyong bahay, ni ng kambing na lalake sa iyong mga kawan.

Danish

jeg tager ej tyre fra dit hus eller bukke fra dine stalde;

Last Update: 2023-10-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

matuwa ka bundok ng sion, magalak ang mga anak na babae ng juda, dahil sa iyong mga kahatulan.

Danish

som dit navn så lyder din pris til jordens grænser. din højre er fuld af retfærd,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ipinaglagay ako ng silo ng masama; gayon ma'y hindi ako lumihis sa iyong mga tuntunin.

Danish

de gudløse lægger snarer for mig, men fra dine befalinger for jeg ej vild.

Last Update: 2024-02-17
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

makikipaglaro ka ba sa kaniya na gaya sa isang ibon? o iyong tatalian ba siya para sa iyong mga dalaga?

Danish

hvem har åbnet dens ansigts døre? rundt om dens tænder er rædsel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

turuan mo ako ng mabuting kahatulan at kaalaman; sapagka't ako'y sumampalataya sa iyong mga utos.

Danish

giv mig forstand og indsigt, thi jeg tror på dine bud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kaya't sinugatan din naman kita ng mabigat na sugat; ginawa kitang kasiraan dahil sa iyong mga kasalanan.

Danish

derfor tog jeg til at slå dig, ødelægge dig for dine synder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

inusig ako ng mga pangulo ng walang kadahilanan; nguni't ang puso ko'y nanginginig sa iyong mga salita.

Danish

fyrster forfulgte mig uden grund, men mit hjerte frygted dine ord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at magkakaroon ng kasiyahang gatas ng kambing sa iyong pagkain, sa pagkain ng iyong sangbahayan; at pagkain sa iyong mga alilang babae.

Danish

gedemælk til mad for dig og dit hus, til livets ophold for dine piger.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,198,563 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK