Results for hindi ako masyadong lumalabas ng b... translation from Tagalog to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

hindi ako masyadong lumalabas ng bahay

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

hindi ako tumatanggap ng kaluwalhatiang mula sa mga tao.

Danish

jeg tager ikke Ære af mennesker;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi ako kukuha ng baka sa iyong bahay, ni ng kambing na lalake sa iyong mga kawan.

Danish

jeg tager ej tyre fra dit hus eller bukke fra dine stalde;

Last Update: 2023-10-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

at sa ketong ng suot, at ng bahay.

Danish

om spedalskhed på klæder og huse

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi ako mamamatay, kundi mabubuhay, at magpapahayag ng mga gawa ng panginoon.

Danish

jeg skal ikke dø, men leve og kundgøre herrens gerninger.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at hindi ako natuto ng karunungan, ni mayroon man ako ng kaalaman ng banal.

Danish

visdom lærte jeg ej, den hellige lærte jeg ikke at kende.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang suwail na puso ay hihiwalay sa akin: hindi ako makakaalam ng masamang bagay.

Danish

det falske hjerte må holde sig fra mig, den onde kender jeg ikke;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

dahil nga dito, oh haring agripa, hindi ako nagsuwail sa pangitain ng kalangitan:

Danish

derfor, kong agrippa! blev jeg ikke ulydig imod det himmelske syn;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't siya'y sumagot at sinabi, hindi ako sinugo kundi sa mga tupang nangaligaw sa bahay ni israel.

Danish

men han svarede og sagde: "jeg er ikke udsendt uden til de fortabte får af israels hus."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at sinabi ng iba, bago akong kasal, at kaya nga hindi ako makaparoroon.

Danish

og en anden sagde: jeg har taget mig en hustru til Ægte, og derfor kan jeg ikke komme.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ninyong nagsisitayo sa bahay ng panginoon. sa mga looban ng bahay ng ating dios.

Danish

som står i herrens hus, i vor guds huses forgårde!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ako'y nagmadali, at hindi ako nagmakupad, na sundin ang iyong mga utos.

Danish

jeg hasted og tøved ikke med at holde dine bud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

iyong pinupuyat ang mga mata ko: ako'y totoong nababagabag na hindi ako makapagsalita.

Danish

jeg ihukommer gud og stønner, jeg sukker, min Ånd vansmægter. - sela.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaniyang ipagtatayo ng bahay ang aking pangalan, at aking itatatag ang luklukan ng kaniyang kaharian magpakailan man.

Danish

han skal bygge mit navn et hus, og jeg vil grundfæste hans kongetrone evindelig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi ako tiwasay, ni ako man ay tahimik, ni ako man ay napapahinga; kundi kabagabagan ang dumarating.

Danish

knap har jeg fred, og knap har jeg ro, knap har jeg hvile, så kommer uro!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang marinig ni athalia ang ingay ng bantay at ng bayan, ay naparoon siya sa bayan sa loob ng bahay ng panginoon.

Danish

da atalja hørte larmen af folket, gik hun hen til folket i herrens hus,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa inyo ngang nangananampalataya, siya'y mahalaga: datapuwa't sa hindi nangananampalataya, ang batong itinakuwil ng nagsisipagtayo ng bahay siyang naging pangulo sa panulok;

Danish

eder altså, som tro, hører Æren til; men for de vantro er denne sten, som bygningsmændene forkastede, bleven til en hovedhjørnesten og en anstødssten og en forargelses klippe;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sila'y nagsipagbanta laban sa kaniya, at binato siya ng mga bato, sa utos ng hari sa looban ng bahay ng panginoon.

Danish

men de sammensvor sig imod ham og stenede ham på kongens bud i forgården til herrens hus;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

siya'y nagtayo ng mataas na pintuang-daan ng bahay ng panginoon, at sa kuta ng ophel ay nagtayo siya ng marami.

Danish

det var ham, der opførte Øvreporten i herrens hus, og desuden byggede han meget på ofels mur.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't natulog si uria sa pintuan ng bahay ng hari na kasama ng lahat ng mga lingkod ng kaniyang panginoon, at hindi binaba ang kaniyang bahay.

Danish

men urias lagde sig ved indgangen til kongens palads hos sin herres folk og, gik ikke ned til sit hus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at babalik ang saserdote sa ikapitong araw, at titingnan: at, narito, kung makita ngang kumalat ang salot sa mga panig ng bahay;

Danish

på den syvende dag skal præsten komme igen og syne det, og hvis det da viser sig, at pletten har bredt sig på husets vægge,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,773,145,484 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK