Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kung hindi ko ginagawa ang mga gawa ng aking ama, ay huwag ninyo akong sampalatayanan.
dersom jeg ikke gør min faders gerninger, så tror mig ikke!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako'y pipi, hindi ko ibinuka ang aking bibig; sapagka't ikaw ang gumawa.
fri mig for al min synd, gør mig ikke til spot for dårer!
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 15
Quality:
nguni't hindi ko hinahanap ang aking sariling kaluwalhatian: may isang humahanap at humahatol.
men jeg søger ikke min Ære; der er den, som søger den og dømmer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hindi ko ba iniyakan yaong nasa kabagabagan? hindi ba ang aking kaluluwa ay nakikidamay sa mapagkailangan?
mon ikke jeg græder over den, som havde det hårdt, sørgede ikke min sjæl for den fattiges skyld?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kahit hindi ko sabihin mahal ko kayo
kb
Last Update: 2024-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
(oo, hindi ko tiniis ang aking bibig sa kasalanan sa paghingi ng kaniyang buhay na may sumpa;)
nej, jeg tillod ikke min gane at synde, så jeg bandende kræved hans sjæl.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako'y sakdal; hindi ko talos ang aking sarili; aking niwalang kabuluhan ang aking buhay.
skyldfri er jeg, ser bort fra min sjæl og agter mit liv for intet!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hindi ko inimbot ang pilak ninoman, o ang ginto, o ang pananamit.
jeg har ikke begæret nogens sølv eller guld eller klædebon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako'y naging ama sa mapagkailangan; at ang usap niyaong hindi ko nakikilala ay aking sinisiyasat.
jeg var de fattiges fader, udreded den mig ukendtes sag;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ni hindi ko man sinunod ang tinig ng aking mga tagapagturo, o ikiling ko man ang aking pakinig sa kanila na mga nagturo sa akin!
så jeg ikke lød mine læreres røst, ej bøjed mit Øre til dem, som lærte mig!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hindi ko isinusulat ang mga bagay na ito upang kayo'y hiyain, kundi upang paalalahanan kayong tulad sa aking mga minamahal na anak.
ikke for at beskæmme eder skriver jeg dette; men jeg påminder eder som mine elskede børn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako'y magaaliw sa iyong mga palatuntunan: hindi ko kalilimutan ang iyong salita.
i dine vedtægter har jeg min lyst, jeg glemmer ikke dit ord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bakit hindi ninyo napaguunawa ang aking pananalita? sapagka't hindi ninyo mangyayaring dinggin ang aking salita.
hvorfor forstå i ikke min tale? fordi i ikke kunne høre mit ord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dumikit nawa ang aking dila sa ngalangala ng aking bibig, kung hindi kita alalahanin; kung hindi ko piliin ang jerusalem ng higit sa aking pinakapangulong kagalakan.
min tunge hænge ved ganen, om ikke jeg ihukommer dig, om ikke jeg sætter jerusalem over min højeste glæde!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang aking katuwiran ay aking pinanghahawakan at hindi ko bibitiwan: hindi ako aalipustain ng aking puso habang ako'y buhay.
jeg hævder min ret, jeg slipper den ikke, ingen af mine dage piner mit sind.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako'y nagpahayag ng mabuting balita ng katuwiran sa dakilang kapisanan; narito, hindi ko pipigilin ang aking mga labi, oh panginoon, iyong nalalaman.
at gøre din vilje, min gud, er min lyst, og din lov er i mit indre."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pakundanganan mo ang aking kadalamhatian at iligtas mo ako; sapagka't hindi ko kinalilimutan ang iyong kautusan.
se min elende og fri mig, thi jeg glemte ikke din lov.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaya't hindi ko pipigilin ang aking bibig; ako'y magsasalita sa kadalamhatian ng aking diwa; ako'y dadaing sa kahirapan ng aking kaluluwa.
så vil jeg da ej lægge bånd på min mund, men tale i Åndens kvide, sukke i bitter sjælenød.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at aking gagawin sa iyo ang hindi ko ginawa, at hindi ko na gagawin pa ang kaparis, dahil sa iyong lahat na kasuklamsuklam.
for alle dine vederstyggeligheders skyld vil jeg gøre med dig, hvad jeg aldrig har gjort og aldrig vil gøre mage til.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aking tuturuan kayo ng tungkol sa kamay ng dios; ang nasa makapangyarihan sa lahat ay hindi ko ililihim.
jeg vil lære jer om guds hånd, den almægtiges tanker dølger jeg ikke;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: