Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pinighati naman sila ng kanilang mga kaaway, at sila'y nagsisuko sa kanilang kamay.
deres fjendervoldte dem trængsel, de kuedes under deres hånd.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nagsipanggilalas nga ang mga judio, na nangagsasabi, paanong nakaaalam ang taong ito ng mga karunungan, gayong hindi naman nagaral kailan man?
jøderne undrede sig nu og sagde: "hvorledes kan denne have lærdom, da han ikke er oplært?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kaya nga sinugo namin si judas at si silas, na mangagsasaysay din naman sila sa inyo ng gayon ding mga bagay sa salita ng bibig.
vi have derfor sendt judas og silas, der også mundtligt skulle forkynde det samme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siya, na hindi ipinagkait ang kaniyang sariling anak kundi ibinigay dahil sa ating lahat, bakit hindi naman ibibigay sa atin ng walang bayad ang lahat ng mga bagay?
han, som jo ikke sparede sin egen søn, men gav ham hen for os alle, hvorledes skulde han ikke også med ham skænke os alle ting?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't hindi naman ipinagmamapuri ang labis sa aming sukat, kundi ayon sa sukat ng hangganang sa amin ay ipinamamahagi ng dios, na gaya ng sukat, upang umabot hanggang sa inyo.
vi derimod ville ikke rose os ud i det umålelige, men efter målet af den grænselinie, som gud har tildelt os som mål, at nå også til eder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang mana ay naglikat nang kinabukasan, pagkatapos na sila'y makakain ng imbak na trigo ng lupain; at hindi naman nagkaroon pa ng mana ang mga anak ni israel; kundi sila'y kumain ng bunga ng lupain ng canaan ng taong yaon.
selv samme dag hørte mannaen op, da de nu spiste af landets afgrøde; israeliterne fik ikke manna mer, men spiste det År af høsten i kana'ans land.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nasa mga tagadala ng mga pasan naman sila, at pinamamahalaan ang lahat na nagsisigawa ng gawain sa sarisaring paglilingkod: at sa mga levita ay may mga kalihim, at mga pinuno, at mga tagatanod-pinto.
og leviterne havde tilsyn med lastdragerne og ledede alle dem, der havde med de forskellige arbejder at gøre. og af leviterne var nogle skrivere, fogeder og dørvogtere.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.