Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gayon ma'y hindi kayo umakyat, kundi nanghimagsik kayo laban sa utos ng panginoon ninyong dios.
men i vilde ikke drage op, i var genstridige mod herren eders guds befaling.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sila'y hindi nagsihiwalay sa utos ng hari sa mga saserdote at mga levita tungkol sa anomang bagay, o tungkol sa mga kayamanan.
og man fraveg ikke i mindste måde kongens bud vedrørende præsterne og leviterne og skatkamrene.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kanilang pinasimulan ang kanilang paglalakbay ayon sa utos ng panginoon sa pamamagitan ni moises.
da de nu første gang brød op efter guds bud ved moses,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako'y hindi humiwalay sa utos ng kaniyang mga labi; aking pinagyaman ang mga salita ng kaniyang bibig ng higit kay sa aking kailangang pagkain.
fra hans læbers bud er jeg ikke veget, hans ord har jeg gemt i mit bryst.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sila'y nagsipagbanta laban sa kaniya, at binato siya ng mga bato, sa utos ng hari sa looban ng bahay ng panginoon.
men de sammensvor sig imod ham og stenede ham på kongens bud i forgården til herrens hus;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gayon sinalita ko sa inyo, at hindi ninyo dininig; kundi kayo'y nanghimagsik laban sa utos ng panginoon, at naghambog at umakyat sa bundok.
men da jeg sagde det til eder, adlød i ikke, men var genstridige mod herrens bud og formastede eder til at drage op i bjergene.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nguni't kung hindi ninyo didinggin ang tinig ng panginoon, kundi manghihimagsik kayo laban sa utos ng panginoon, ay magiging laban nga sa inyo ang kamay ng panginoon gaya sa inyong mga magulang.
adlyder i derimod ikke herrens røst, men er genstridige mod herrens bud, da skal herrens hånd ramme eder og eders konge og ødelægge eder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ito ang nangabilang sa mga angkan ng mga anak ni merari na binilang ni moises at ni aaron, ayon sa utos ng panginoon sa pamamagitan ni moises.
det var dem, som mønstredes af merariternes slægter, som moses og aron mønstrede efter herrens bud ved moses.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa kanilang mana ay ibinigay ng mga anak ni israel sa mga levita, ayon sa utos ng panginoon, ang mga bayang ito pati ng mga nayon ng mga ito.
da afgav israeliterne i følge herrens bud af deres arvelod følgende byer med græsmarker til leviterne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at isinulat ni moises ang kanilang mga pagyao ayon sa kanilang mga paglalakbay alinsunod sa utos ng panginoon: at ito ang kanilang mga paglalakbay ayon sa kanilang mga pagyao.
moses optegnede på herrens bud de steder, de brød op fra, strækning for strækning; og følgende er de enkelte strækninger efter de steder, de brød op fra:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at pinisan nila ang kanilang mga kapatid, at nangagpakabanal, at nagsipasok ayon sa utos ng hari sa pamamagitan ng mga salita ng panginoon, upang linisin ang bahay ng panginoon.
og de samlede deres brødre, og de helligede sig og skred så efter kongens befaling til at rense herrens hus i henhold til herrens forskrifter.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y sumagot at sinabi sa kanila, bakit naman kayo'y nagsisilabag sa utos ng dios dahil sa inyong sali't-saling sabi?
men han svarede og sagde til dem: "hvorfor overtræde også i guds bud for eders overleverings skyld?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sa gayo'y ang paglilingkod ay nahanda, at ang mga saserdote ay nagsitayo sa kanilang dako, at ang mga levita ayon sa kanilang mga bahagi, ayon sa utos ng hari.
således ordnedes tjenesten, og præsterne stod på deres plads, ligeledes leviterne, skifte for skifte efter kongens bud.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang buong kapisanan ng mga anak ni israel ay naglakbay mula sa ilang ng sin, sa kanilang paglalakbay ayon sa utos ng panginoon, at humantong sa rephidim: at walang tubig na mainom ang bayan.
så brød hele israels menighed op fra sins Ørken og drog fra lejrplads til lejrplads efter herrens bud. men da de lejrede sig i refidim, havde folket intet vand at drikke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yaong lahat na nangabilang sa mga levita na binilang ni moises at ni aaron sa utos ng panginoon ayon sa kanilang mga angkan, lahat ng lalake mula sa isang buwang gulang na patanda, ay dalawang pu't dalawang libo.
de mønstrede af leviterne, de, som moses og aron mønstrede på herrens bud efter deres slægter, alle af mandkøn fra en måned og opefter, udgjorde i alt 22.000.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at si aaron na saserdote ay sumampa sa bundok ng hor sa utos ng panginoon, at namatay roon, sa ikaapat na pung taon, pagkaalis ng mga anak ni israel sa lupain ng egipto, sa ikalimang buwan, nang unang araw ng buwan.
og præsten aron steg på herrens bud op på bjerget hor og døde der i det fyrretyvende År efter israelitternes udvandring af Ægypten, på den første dag i den femte måned;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa gayo'y ang mga sugo na nangasasakay sa mga matulin na kabayo na ginagamit sa paglilingkod sa hari ay nagsilabas, na nangagmamadali at nangagtutumulin sa utos ng hari; at ang pasiya ay nahayag sa susan na bahay-hari.
så snart forordningen var givet i borgen susan, skyndte ilbudene, som red på de kongelige gangere, sig på kongens bud af sted så hurtigt, de kunde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang mga sugo ay nagsilabas na madalian sa utos ng hari, at ang pasiya ay natanyag sa susan na bahay-hari. at ang hari at si aman ay naupo upang uminom; nguni't ang bayan ng susan ay natitigilan.
ilbudene skyndte sig af sted på kongens bud, så snart forordningen var udgået i borgen susan. kongen og haman satte sig så til at drikke; men byen susan var rædselsslagen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nang suguin kayo ng panginoon mula sa cades-barnea, na sabihin, sumampa kayo at ariin ninyo ang lupain na ibinigay ko sa inyo; kayo nga'y nanghimagsik laban sa utos ng panginoon ninyong dios, at hindi ninyo pinanampalatayanan siya, ni dininig ang kaniyang tinig.
og da herren lod eder rejse fra kadesj barnea og bød eder drage op og tage det land i besiddelse, som han vilde give eder, trodsede i herren eders guds befaling, og i troede ikke på ham og adlød ham ikke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.