Results for hugot sa pagibig translation from Tagalog to Danish

Tagalog

Translate

hugot sa pagibig

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

gawin ninyo sa pagibig ang lahat ninyong ginagawa.

Danish

alt ske hos eder i kærlighed!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

maigi ang saway na hayag kay sa pagibig na nakukubli.

Danish

hellere åbenlys revselse end kærlighed, der skjules.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at iginanti nila sa akin ay kasamaan sa mabuti, at pagtatanim sa pagibig ko.

Danish

de gør mig ondt for godt, gengælder min kærlighed med had.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at patnubayan nawa ng panginoon ang inyong mga puso sa pagibig ng dios, at sa pagtitiis ni cristo.

Danish

men herren styre eders hjerter til guds kærlighed og til kristi udholdenhed!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ng buong kapakumbabaan at kaamuan, na may pagpapahinuhod, na mangagbatahan kayo-kayo sa pagibig;

Danish

med al ydmyghed og sagtmodighed, med langmodighed, så i bære over med hverandre i kærlighed

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na magsipanatili kayo sa pagibig sa dios, na inyong asahan ang awa ng ating panginoong jesucristo sa ikabubuhay na walang hanggan.

Danish

bevarer således eder selv i guds kærlighed, forventende vor herres jesu kristi barmhjertighed til evigt liv.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

anong ibig ninyo? paririyan baga ako sa inyo na may panghampas, o sa pagibig, at sa espiritu ng kahinahunan?

Danish

hvad ville i? skal jeg komme til eder med ris eller med kærlighed og sagtmodigheds Ånd?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na si cristo ay manahan sa inyong mga puso sa pamamagitan ng pananampalataya; upang kung kayo'y magugat at magtumibay sa pagibig.

Danish

at kristus må bo ved troen i eders hjerter,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na ang matatandang lalake ay maging mapagpigil, mahusay, mahinahon ang pagiisip, magagaling sa pananampalataya, sa pagibig, sa pagtitiis:

Danish

at gamle mænd skulle være ædruelige, ærbare, sindige, sunde i troen, i kærligheden, i udholdenheden;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ayon sa pagkapili niya sa atin sa kaniya bago itinatag ang sanglibutan, upang tayo'y maging mga banal at mga walang dungis sa harapan niya sa pagibig:

Danish

ligesom han har udvalgt os i ham før verdens grundlæggelse til at være hellige og ulastelige for hans Åsyn,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pinasumpa uli ni jonathan si david dahil sa pagibig niya sa kaniya: sapagka't kaniyang minamahal siya na gaya ng pagmamahal niya sa kaniyang sariling kaluluwa.

Danish

da svor jonatan på ny david en ed, fordi han elskede ham; thi han elskede ham af hele sin sjæl.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at magsilakad kayo sa pagibig, gaya rin naman ng pagibig ni cristo sa inyo, at ibinigay dahil sa atin ang kaniyang sarili, na hain at handog sa dios upang maging samyo ng masarap na amoy.

Danish

og vandrer i kærlighed, ligesom også kristus elskede os og gav sig selv hen for os som en gave og et slagtoffer, gud til en velbehagelig lugt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

yamang nilinis ninyo ang mga kaluluwa sa inyong pagtalima sa katotohanan, sa pagibig na hindi pakunwari sa mga kapatid, ay mangagibigan kayo ng buong ningas ng inyong puso sa isa't isa:

Danish

lutrer eders sjæle i lydighed imod sandheden til uskrømtet broderkærlighed, og elsker hverandre inderligt af hjertet,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

gayon ma'y alangalang sa pagibig ay bagkus akong namamanhik, kung sa bagay akong si pablo ay matanda na, at ngayon nama'y bilanggo ni cristo jesus:

Danish

så beder jeg dig dog hellere for kærlighedens skyld, sådan som jeg er, som den gamle paulus, og nu tilmed kristi jesu fange;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sino ang maghihiwalay sa atin sa pagibig ni cristo? ang kapighatian, o ang kahapisan, o ang paguusig, o ang kagutum, o ang kahubaran, o ang panganib, o ang tabak?

Danish

hvem skal kunne skille os fra kristi kærlighed? trængsel eller angst eller forfølgelse eller hunger eller nøgenhed eller fare eller sværd?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

mangilag kayo sa pagibig sa salapi; mangagkasiya kayo sa inyong tinatangkilik: sapagka't siya rin ang nagsabi, sa anomang paraan ay hindi kita papagkukulangin, sa anomang paraan ni hindi kita pababayaan.

Danish

eders vandel være uden pengegridskhed, nøjes med det, i have; thi han har selv sagt: "jeg vil ingenlunde slippe dig og ingenlunde forlade dig,"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

datapuwa't ikaw, oh tao, ng dios, tumakas ka sa mga bagay na ito, at sumunod ka sa katuwiran, sa kabanalan, sa pananampalataya, sa pagibig, sa pagtitiis, sa kaamuan.

Danish

men du, o guds menneske! fly disse ting; jag derimod efter retfærdighed, gudsfrygt, tro, kærlighed, udholdenhed, sagtmodighed;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ngayo'y ipinamamanhik ko sa inyo, mga kapatid, alangalang sa panginoon nating jesucristo, at sa pagibig ng espiritu, na kayo'y makipagsikap na kasama ko sa inyong mga pananalangin sa dios patungkol sa akin;

Danish

men jeg formaner eder,brødre! ved vor herre jesus kristus og ved Åndens kærlighed til med mig at stride i eders bønner for mig til gud,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

narito, sa aking ikapapayapa ay nagtamo ako ng malaking paghihirap: nguni't ikaw, sa pagibig mo sa aking kaluluwa ay iyong iniligtas sa hukay ng kabulukan; sapagka't iyong itinapon ang lahat ng aking mga kasalanan sa iyong likuran.

Danish

se, bitterhed, bitterhed blev mig til fred. og du skåned min sjæl for undergangens grav; thi alle mine synder kasted du bag din ryg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,898,889,081 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK