Results for ilagay sa panganib ang bansa translation from Tagalog to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

ilagay sa panganib ang bansa

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

mapalad ang bansa na ang dios ay ang panginoon; ang bayan na kaniyang pinili sa ganang kaniyang sariling mana.

Danish

saligt det folk, der har herren til gud, det folkefærd, han valgte til arvelod!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ngayon nga'y humanap si faraon ng isang taong matalino at pantas, at ilagay sa lupain ng egipto.

Danish

men nu skulde farao udse sig en indsigtsfuld og klog mand og sætte ham over Ægypten,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

pagka ang lalaking malakas na nasasandatahang lubos ay nagbabantay sa kaniyang sariling looban, ang kaniyang mga pag-aari ay wala sa panganib.

Danish

når den stærke bevæbnet vogter sin gård, bliver det, han ejer, i fred.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at siya'y gumawa ng dalawang kapitel na binubong tanso, upang ilagay sa mga dulo ng mga haligi: ang taas ng isang kapitel ay limang siko at ang taas ng kabilang kapitel ay limang siko.

Danish

og han lavede to søjlehoveder til at sidde oven på søjlerne, støbt af kobber, hvert søjlehoved fem alen højt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa araw na ito ay pasisimulan kong ilagay sa mga bayang nangasa silong ng buong langit, ang sindak sa iyo at ang takot sa iyo, na maririnig nila ang iyong kabantugan, at magsisipanginig, at mangahahapis, dahil sa iyo.

Danish

fra i dag af begynder jeg at vække frygt og rædsel for dig hos alle folkeslag under himmelen; blot de hører om dig, skal de ryste og bæve for dig!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't magsisitindig ang bansa laban sa bansa, at ang kaharian laban sa kaharian; at magkakagutom at lilindol sa iba't ibang dako.

Danish

thi folk skal rejse sig mod folk, og rige mod rige, og der skal være hungersnød og jordskælv her og der.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang araw ay tumigil, at ang buwan ay huminto, hanggang sa ang bansa ay nakapanghiganti sa kaniyang mga kaaway. hindi ba ito nakasulat sa aklat ni jasher? at ang araw ay tumigil sa gitna ng langit, at hindi nagmadaling lumubog sa isang buong araw.

Danish

og solen stod stille, og månen standsed, til folket fik hævn over fjenden. således står der jo skrevet i de oprigtiges bog. og solen blev stående midt på himmelen og tøvede næsten en hel dag med at gå ned.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at gagawa ka ng apat na pung tungtungang pilak upang ilagay sa ilalim ng dalawang pung tabla, dalawang tungtungan sa bawa't tabla na ukol sa kaniyang dalawang mitsa, at dalawang tungtungan sa ilalim ng ibang tabla na ukol sa kaniyang dalawang mitsa:

Danish

og til de tyve brædder skal du lave fyrretyve fodstykker af sølv, to fodstykker til de to tapper på hvert bræt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bigyan nga nila tayo ng dalawang baka; at pumili sila sa ganang kanila ng isang baka, at katayin, at ilagay sa ibabaw ng kahoy, at huwag lagyan ng apoy sa ilalim: at ihahanda ko ang isang baka at ilalagay ko sa kahoy, at hindi ko lalagyan ng apoy sa ilalim.

Danish

lad os nu få to unge tyre; så skal de vælge den ene tyr og hugge den i stykker og lægge den på brændet, men ild må de ikke lægge til; den anden vil jeg lave til og lægge på brændet, men uden at tænde ild.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at siya'y hahatol sa gitna ng mga bansa, at sasaway sa maraming tao: at kanilang pupukpukin ang kanilang mga tabak upang maging mga sudsod, at ang kanilang mga sibat ay maging mga karit: ang bansa ay hindi magtataas ng tabak laban sa bansa, o mangagaaral pa man sila ng pakikipagdigma.

Danish

da dømmer han folk imellem, skifter ret mellem talrige folkeslag; deres sværd skal de smede til plovjern, deres spyd til vingårdsknive; folk skal ej løfte sværd mod folk, ej øve sig i våbenfærd mer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,794,886,566 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK