Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at sinabi ni moises, ipakita mo sa akin, idinadalangin ko sa iyo, ang iyong kaluwalhatian.
da sagde moses: "lad mig dog skue din herlighed!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sinabi sa kaniya ni felipe, panginoon, ipakita mo sa amin ang ama, at sukat na ito sa amin.
filip siger til ham: "herre! vis os faderen, og det er os nok."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ipakita mo sa amin ang iyong kagandahang-loob, oh panginoon, at ipagkaloob mo sa amin ang iyong pagliligtas.
vil du ikke skænke os liv på ny, så dit folk kan glæde sig i dig!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ipakita mo ang iyong mga kagilagilalas na kagandahang-loob, oh ikaw na nagliligtas sa kanila na nagsisipagkanlong sa iyo. sa nagsisibangon laban sa kanila, sa pamamagitan ng iyong kanan.
vis, dig underfuldt nådig, du frelser for dem, der tyr til din højre for fjender!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
oo, sasabihin ng isang tao, ikaw ay mayroong pananampalataya, at ako'y mayroong mga gawa: ipakita mo sa akin ang iyong pananampalatayang hiwalay sa mga gawa, at ako sa pamamagitan ng aking mga gawa ay ipakita sa iyo ang aking pananampalataya.
men man vil sige: du har tro, og jeg har gerninger. vis mig din tro uden gerningerne, og jeg vil af mine gerninger vise dig troen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinagot ni absalom si joab, narito, ako'y nagpasugo sa iyo, na nagpasabi, parito ka, upang aking masugo ka sa hari, na magsabi, sa anong kapararakan naparoon ako mula sa gessur? lalong mabuti sa akin na tumigil doon. ngayon nga'y ipakita mo sa akin ang mukha ng hari; at kung may kasamaan sa akin, patayin niya ako.
absalon svarede joab: "se, jeg sendte bud efter dig og bad dig komme herhen, for at jeg kunde sende dig til kongen og sige: hvorfor kom jeg tilbage fra gesjur? det havde været bedre for mig, om jeg var blevet der! men nu vil jeg stedes for kongen; er der skyld hos mig så lad ham dræbe mig!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.