Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sa araw na ito ay umaalis kayo ng buwan ng abib.
i dag vandrer i ud, i abib måned.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at pagkatapos ng mga araw na ito ay naglihi ang kaniyang asawang si elisabet; at siya'y lumigpit ng limang buwan, na nagsasabi,
men efter disse dage blev hans hustru elisabeth frugtsommelig, og hun skjulte sig fem måneder og sagde:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngunit ito ay hindi iinstolahin
men den bliver ikke installeret
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
at ang bahay na ito ay nayari nang ikatlong araw ng buwan ng adar, nang ikaanim na taon ng paghahari ni dario na hari.
de fuldendte templet på den tredje dag i adar måned i kong darius's sjette regeringsår.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngunit ito ay birtwal na pakete
men det er en virtuel pakke
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
datapuwa't marami sa nangakarinig ng salita ay nagsisampalataya; at ang bilang ng mga lalake ay umabot sa mga limang libo.
men mange af dem, som havde hørt ordet, troede, og tallet på mændene blev omtrent fem tusinde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngunit ito ay hindi naka-instol
men den er ikke installeret
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
sapagka't ang kaniyang mga kasalanan ay umabot hanggang sa langit at naalaala ng dios ang kaniyang mga katampalasanan.
thi hendes synder ere opdyngede indtil himmelen, og gud har kommet hendes uretfærdigheder i hu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nang makita ng limang pangulo ng mga filisteo, ay bumalik sa ecron nang araw ding yaon.
da de fem filisterfyrster havde set det, vendte de ufortøvet tilbage til ekron.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ilalagay mo sa ibaba ng gilid ng dambana, sa dakong ibaba, upang ang nilambat ay umabot hanggang sa kalahatian ng dambana.
og du skal sætte gitteret neden under alterets liste, således at fletværket når op til alterets halve højde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at pinagkalooban silang huwag patayin ang mga ito, kundi pahirapan nilang limang buwan: at ang kanilang pahirap ay gaya ng pahirap ng alakdan kung kumakagat sa isang tao.
og det blev dem givet ikke at dræbe dem, men at pine dem i fem måneder; og pinen, de voldte, var som pinen af en skorpion, når den stikker et menneske.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siya'y pumihit sa dakong kalunuran, at sinukat ng limang daang tambo ng panukat na tambo.
og han vendte sig og målte med målestangen vestsiden til 500 alen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sila'y may mga buntot na gaya ng sa mga alakdan, at mga tibo; at sa kanilang mga buntot naroroon ang kanilang kapangyarihan upang ipahamak ang mga taong limang buwan.
og de have haler, som ligne skorpioners, og brodde, og i deres haler ligger deres magt til at skade menneskene i fem måneder.
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 36
Quality:
nang ang aking kaluluwa ay nanglupaypay sa loob ko; naaalaala ko ang panginoon; at ang aking dalangin ay umabot sa loob ng iyong banal na templo.
steg jeg ned, til jordens slåer, de evige grundvolde; da drog du mit liv op af graven, herre min gud.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa ikalabing limang araw ng buwang ito ay magkakaroon ng isang pista; pitong araw na kakain kayo ng tinapay na walang lebadura.
den femtende dag i den måned er det højtid; i syv dage skal der spises usyrede brød.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iyong salitain sa mga anak ni israel, na sabihin, sa ikalabing limang araw ng ikapitong buwang ito ay kapistahan ng mga balag na pitong araw sa panginoon.
tal til israeliterne og sig: den femtende dag i samme syvende måned skal løvhyttefesten fejres, den skal fejres i syv dage for herren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ng panginoon, kung makasumpong ako sa sodoma ng limang pung banal sa loob ng bayan, patatawarin ko ang buong dakong yaon, alangalang sa kanila.
da sagde herren: "dersom jeg finder halvtredsindstyve retfærdige i sodoma, i selve byen, vil jeg for deres skyld tilgive hele stedet!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at igagawa mo ang tabing ng limang haliging akasia at babalutin mo ng ginto; na ang sima ng mga yaon ay ginto rin: at ipagbububo mo ng limang tungtungan.
og til forhænget skal du lave fem piller af akacietræ, som du skal overtrække med guld, med knager af guld, og du skal støbe fem fodstykker dertil af kobber.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa araw na yaon ay magkakaroon ng limang bayan sa lupain ng egipto, na mangagsasalita ng wika ng canaan, at magsisisumpa sa panginoon ng mga hukbo; isa'y tatawagin: ang bayang giba.
på hin dag skal fem byer i Ægypten tale kana'ans tungemål og sværge ved hærskarers herre; en af dem skal kaldes ir-haheres.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bumangon ka, pumaroon ka sa ninive, sa malaking bayang yaon, at humiyaw ka laban doon; sapagka't ang kanilang kasamaan ay umabot sa harap ko.
"stå op og gå til nineve, den store stad, udråb over den, at deres ondskab er kommet op for mit Åsyn."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting