Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mga minamahal, kung tayo'y inibig ng dios ng gayon, ay nararapat na mangagibigan din naman tayo.
i elskede! har gud således elsket os, da ere også vi skyldige at elske hverandre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinalita niya sa kanila ang talinghagang ito, na sinasabi,
men han talte denne lignelse til dem og sagde:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinalita ng dios ang lahat ng salitang ito, na sinasabi,
gud talede alle disse ord og sagde:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sukat na sa gayon ang kaparusahang ito na ipinarusa ng marami;
det er nok for ham med denne straf, som han har fået af de fleste,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa huli ay kumakagat ito na parang ahas, at tumutukang parang ulupong.
men bider til sidst som en slange og spyr sin gift som en Øgle;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
instolahin ang mga paketeng ito na walang beripikasyon [o/h]?
installér disse pakker uden verifikation (y/n)?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
ang mga dakilang hayop na ito na apat, ay apat na hari, na magbabangon sa lupa.
"disse tre store dyr betyder, at fire konger skal fremstå af jorden;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dinggin ninyo ang salitang ito na aking itinataghoy sa inyo, oh sangbahayan ni israel.
hør dette ord, en klagesang, som jeg istemmer over eder, israels hus:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bayaang isipin ng isang gayon ito, na, kung ano kami sa pananalita sa mga sulat pagka kami ay wala sa harapan, ay gayon din kami naman sa gawa pagka kami ay nahaharap.
en sådan betænke, at således som vi fraværende ere med ord ved breve, således ville vi, også nærværende være i gerning.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang mga salitang ito, na aking iniuutos sa iyo sa araw na ito, ay sasa iyong puso;
disse bud, som jeg pålægger dig i dag, skal du tage dig til hjerte;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at dinala niya sila sa hangganan ng kaniyang santuario, sa bundok na ito na binili ng kaniyang kanang kamay.
han bragte dem til sit hellige land, de bjerge, hans højre vandt,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa panahon ng kaniyang kagipitan ay lalo pa manding sumalangsang siya laban sa panginoon, ang hari ring ito na si achaz.
og selv da assyrerkongen bragte ham i nød, var kong akaz på ny troløs mod herren;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
twitter ang naging pangunahing hantungan ng mga natatanging larawan ng mga kilos-protestang ito, na pinaralisa ang rehiyon.
twitter viser os de slående billeder af demonstrationen, som har lammet en hel region.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ni hindi ko na naman ikukubli pa ang aking mukha sa kanila; sapagka't binuhusan ko ng aking espiritu ang sangbahayan ni israel, sabi ng panginoong dios.
og ikke mere skjuler mit Åsyn for dem, da jeg har udgydt min Ånd over israels hus, lyder det fra den herre herren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang mga tao ay nangagtaka, na sinasabi, anong tao ito, na maging ang mga hangin at ang mga dagat ay nagsisitalima sa kaniya?
men menneskene forundrede sig og sagde: "hvem er dog denne, siden både vindene og søen ere ham lydige?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
na itinalaga naman ni david sa panginoon ang mga ito, na kasama ng pilak at ng ginto na kaniyang itinalaga na mula sa lahat ng mga bansa na kaniyang pinasuko;
også dem helligede kong david herren tillige med det sølv og guld, han havde helliget af byttet fra alle de undertvungne folk,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sumagot ang isa sa matatanda na, nagsasabi sa akin, ang mga ito na nangadaramtan ng mapuputing damit, ay sino-sino at saan nagsipanggaling?
og en af de Ældste tog til orde og sagde til mig: disse, som ere iførte de lange, hvide klæder, hvem ere de? og hvorfra ere de komne?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't minagaling ng espiritu santo, at namin, na huwag kayong atangan ng lalong mabigat na pasanin maliban sa mga bagay na ito na kinakailangan:
thi det er den helligånds beslutning og vor, ingen videre byrde at pålægge eder uden disse nødvendige ting:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dinggin mo ako, oh panginoon, dinggin mo ako, upang matalastas ng bayang ito, na ikaw, na panginoon, ay dios, at iyong pinapanumbalik ang kanilang puso.
hør mig, herre, hør mig, for at dette folk må kende, at du herre er gud, og at du atter drager deres hjerte til dig"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ikinahahanga nila ang bagay na ito na kayo'y hindi nakikitakbong kasama nila sa gayong pagpapakalabis ng kaguluhan, kung kaya't kayo'y pinagsasalitaan ng masama:
hvorfor de forundre sig og spotte, når i ikke løbe med til den samme ryggesløshedens pøl;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.