Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kay dakila ng iyong mga gawa, oh panginoon! ang iyong mga pagiisip ay totoong malalim.
thi ved dit værk har du glædet mig, herre, jeg jubler over dine hænders gerning.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bubulayin ko ang lahat ng iyong gawa, at magmumuni tungkol sa iyong mga gawa.
jeg kommer herrens gerninger i hu, ja kommer dine fordums undere i hu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa maluwalhating kamahalan ng iyong karangalan, at sa iyong mga kagilagilalas na mga gawa, magbubulay ako.
de taler om din højheds herlige glans, jeg vil synge om dine undere;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pagka iinam ng iyong mga tolda, oh jacob, ang iyong mga tabernakulo, oh israel!
hvor herlige er dine telte, jiakob, og dine boliger, israel!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pagka mahalaga rin ng iyong mga pagiisip sa akin, oh dios! pagka dakila ng kabuoan nila!
hvor kostelige er dine tanker mig, gud, hvor stor er dog deres sum!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iukol mo sa panginoon ang iyong mga gawa, at ang iyong mga panukala ay matatatag.
vælt dine gerninger på herren, så skal dine planer lykkes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bumalik nawa sa akin yaong nangatatakot sa iyo, at silang nangakakakilala ng iyong mga patotoo.
lad dem, der frygter dig, vende sig til mig, de, der kender dine vidnesbyrd.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa kaniya nga'y kanilang sinabi, paano nga ang pagkadilat ng iyong mga mata?
da sagde de til ham: "hvorledes bleve dine Øjne åbnede?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kaniyang dinidilig ang mga bundok mula sa kaniyang mga silid: ang lupa'y busog sa bunga ng iyong mga gawa.
fra din højsal vander du bjergene, jorden mættes fra dine skyer;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang bukas ng iyong mga salita ay nagbibigay ng liwanag; nagbibigay ng unawa sa walang muwang.
tydes dine ord, så bringer de lys, de giver enfoldige indsigt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
inyong sabihin sa dios, napaka kakilakilabot ng iyong mga gawa! sa kadakilaan ng iyong kapangyarihan ay magsisuko ang iyong mga kaaway sa iyo.
sig til gud: "hvor forfærdelige er dine gerninger! for din vældige styrkes skyld logrer fjenderne for dig,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ang iyong mga pisngi ay gaya ng putol ng granada sa likod ng iyong lambong.
din tinding er et bristet granatæble bag ved dit slør.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaniyang ililigtas, pati ng hindi banal: oo, siya'y maliligtas sa kalinisan ng iyong mga kamay.
han frelser uskyldig mand; det sker ved hans hænders renhed!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tungkol sa mga gawa ng mga tao, sa pamamagitan ng salita ng iyong mga labi. ako'y nagingat sa mga daan ng pangdadahas.
ej synded min mund, hvad end mennesker gjorde; ved dine læbers ord vogted jeg mig for voldsmænds veje;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alalahanin nawa ang lahat ng iyong mga handog, at tanggapin niya ang iyong mga haing sinunog; (selah)
han sende dig hjælp fra helligdommen, fra zion styrke han dig;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi niya sa hari, tunay na balita ang aking narinig sa aking sariling lupain tungkol sa iyong mga gawa, at sa iyong karunungan.
og hun sagde til kongen: "sandt var, hvad jeg i mit land hørte sige om dig og din visdom!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
iyong pinapagtataglay siya ng kapangyarihan sa mga gawa ng iyong mga kamay; iyong inilagay ang lahat ng mga bagay sa ilalim ng kaniyang mga paa:
du gjorde ham lidet ringere end gud. med Ære og herlighed kroned du ham;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't ikaw, panginoon, iyong pinasaya ako sa iyong gawa: ako'y magtatagumpay sa mga gawa ng iyong mga kamay.
til tistrenget lyre, til harpe, til strengeleg på citer!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yumaon ka ng iyong lakad, kumain ka ng iyong tinapay na may kagalakan, at uminom ka ng iyong alak na may masayang puso; sapagka't tinanggap na ng dios ang iyong mga gawa.
så spis da dit brød med glæde, drik vel til mode din vin; thi din id har gud for længst kendt god.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at inaawit nila ang awit ni moises na alipin ng dios, at ang awit ng cordero, na sinasabi, mga dakila at kagilagilalas ang iyong mga gawa, oh panginoong dios, na makapangyarihan sa lahat; matuwid at tunay ang iyong mga daan, ikaw na hari ng mga bansa.
og de sang mose, guds tjeners, sang, og lammets sang, og sagde: store og vidunderlige ere dine gerninger, herre, gud, du almægtige! retfærdige og sande' ere dine veje, du folkeslagenes konge!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: