From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pawasay in english
pawasay på engelsk
Last Update: 2022-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kumalat sa lupa in english
kumalat sa na lupa
Last Update: 2023-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sa ketong ng suot, at ng bahay.
om spedalskhed på klæder og huse
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang bato na itinakuwil ng nangagtayo ng bahay ay naging pangulo sa sulok.
den sten; bygmestrene forkastede, er blevet hovedhjørnesten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang lapag ng bahay ay binalot niya ng ginto, sa loob at sa labas.
og templets gulv overtrak han med guld, både i den inderste og den yderste hal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ninyong nagsisitayo sa bahay ng panginoon. sa mga looban ng bahay ng ating dios.
som står i herrens hus, i vor guds huses forgårde!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siya ang bato na itinakuwil ninyong mga nagtayo ng bahay, na naging pangulo sa panulok.
han er den sten, som blev agtet for intet af eder, i bygningsmænd, men som er bleven til en hovedhjørnesten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang kanilang mga kapatid na mga levita ay nangahalal sa buong paglilingkod sa tabernakulo ng bahay ng dios.
deres brød leviterne var pligtige at gøre alt arbejdet ved guds hus's bolig;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang kaluwalhatian ng panginoon ay lumabas mula sa pintuan ng bahay, at lumagay sa ibabaw ng mga kerubin.
så forlod herrens herlighed templets tærskel og stillede sig over keruberne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaniyang ipagtatayo ng bahay ang aking pangalan, at aking itatatag ang luklukan ng kaniyang kaharian magpakailan man.
han skal bygge mit navn et hus, og jeg vil grundfæste hans kongetrone evindelig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at nang marinig ni athalia ang ingay ng bantay at ng bayan, ay naparoon siya sa bayan sa loob ng bahay ng panginoon.
da atalja hørte larmen af folket, gik hun hen til folket i herrens hus,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at nangyari, sa katapusan ng dalawangpung taon na ipinagtayo ni salomon ng bahay ng panginoon, at ng kaniyang sariling bahay.
da de tyve År var omme, i hvilke salomo havde bygget på herrens hus og sit palads -
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nang magkagayo'y kaniyang ipinihit ang kaniyang mukha sa panig ng bahay, at nanalangin sa panginoon, na nagsasabi,
da vendte han ansigtet om mod væggen og bad således til herren:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sila'y nagsipagbanta laban sa kaniya, at binato siya ng mga bato, sa utos ng hari sa looban ng bahay ng panginoon.
men de sammensvor sig imod ham og stenede ham på kongens bud i forgården til herrens hus;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sila'y nangasumpungang may mga mahalagang bato ay nagsipagbigay sa kayamanan ng bahay ng panginoon, sa ilalim ng kapangyarihan ng kamay ni jehiel na gersonita.
og de, som ejede Ædelsten, gav dem til herrens hus's skat, der stod under gersoniten jehiels tilsyn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinukat niya ang looban na isang daang siko ang haba, at isang daang siko ang luwang, parisukat; at ang dambana ay nasa harap ng bahay.
så målte han forgården; den var hundrede alen lang og hundrede alen bred i firkant; og alteret stod foran templet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at babalik ang saserdote sa ikapitong araw, at titingnan: at, narito, kung makita ngang kumalat ang salot sa mga panig ng bahay;
på den syvende dag skal præsten komme igen og syne det, og hvis det da viser sig, at pletten har bredt sig på husets vægge,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sila'y nagsitahan sa palibot ng bahay ng dios, sapagka't ang katungkulan doon ay kanila, at sa kanila nauukol ang pagbubukas tuwing umaga.
og de overnattede rundt omkring guds hus, thi de havde det hverv at holde vagt, og de skulde lukke op hver morgen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ganito ang sinasalita ng panginoon ng mga hukbo, na sinasabi, ang bayang ito'y nagsasabi, hindi pa dumarating ang panahon, ang panahon ng pagtatayo ng bahay sa panginoon.
så siger hærskarers herre: dette folk siger: "endnu er det ikke tid at bygge herrens hus."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at ang ikatlong bahagi ay magiging sa bahay ng hari; at ang ikatlong bahagi sa pintuang-bayan ng patibayan; at ang buong bayan ay malalagay sa mga looban ng bahay ng panginoon.
den anden tredjedel skal besætte kongens palads og den tredje jesodporten, medens alt folket skal besætte forgården etii herrens hus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: