From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kung may tanung kapa sir pakitawagan nalang ako
i just question whether you have taken me
Last Update: 2013-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na dapat magsiparito sa harapan mo, at mangagsakdal, kung may anomang laban sa akin.
og de burde nu være til stede hos dig og klage, om de have noget på mig at sige.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh panginoon kong dios, kung ginawa ko ito; kung may kasamaan sa aking mga kamay;
at han ej som en løve skal rive mig sønder, bortrive, uden at nogen befrier.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kung may nasa higaan o nasa anomang bagay na kinaupuan niya, ay magiging karumaldumal hanggang sa hapon ang humipo niyaon.
og hvis nogen rører ved noget, der har ligget på lejet eller sædet, hun har siddet på, skal han være uren til aften.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa araw ding ihandog ay kakanin, at sa kinabukasan: at kung may labis hanggang sa ikatlong araw ay susunugin sa apoy.
den dag, i ofrer det, og dagen efter må det spises, men hvad der levnes til den tredje dag, skal opbrændes;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kung may sinomang tumanong sa inyo, bakit ninyo kinakalag iyan? ganito ang inyong sasabihin, kinakailangan siya ng panginoon.
og dersom nogen spørger eder: hvorfor løse i det? da skulle i sige således: herren har brug for det."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
itinatanim na may katawang ukol sa lupa; binubuhay na maguli na katawang ukol sa espiritu. kung may katawang ukol sa lupa ay may katawang ukol sa espiritu naman.
der såes et sjæleligt legeme, der oprejses et åndeligt legeme. når der gives et sjæleligt legeme, gives der også et åndeligt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kung may masumpungang pinatay sa lupain na ibinibigay sa iyo ng panginoon mong dios upang ariin, na nabubulagta sa parang, at hindi maalaman kung sinong sumugat sa kaniya:
når man i det land, herren din gud vil give dig i eje, finder en liggende dræbt på marken, uden at det vides, hvem der har slået ham ihjel,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kung may magbabag, at saktan ng isa ang isa, ng bato, o ng kaniyang suntok, at hindi mamatay, kundi mahiga lamang sa banig:
når der opstår strid mellem mænd, og den ene slår den anden med en sten eller med næven, så at han vel ikke dør deraf, men dog må holde sengen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngayon kung may kasakdalan nga sa pamamagitan ng pagkasaserdote ng mga levita (sapagka't sa ilalim nito ay tinanggap ng bayan ang kautusan), anong kailangan pa na magbangon ang ibang saserdote, ayon sa pagkasaserdote ni melquisedec at hindi ibilang ayon sa pagkasaserdote ni aaron?
hvis der altså var fuldkommelse at få ved det levitiske præstedømme (thi på grundlag af dette har jo folket fået loven), hvilken trang var der da yderligere til, at en anden slags præst skulde opstå efter melkisedeks vis og ikke nævnes efter arons vis?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
katapustapusan, mga kapatid, anomang bagay na katotohanan, anomang bagay na kagalanggalang, anomang bagay na matuwid, anomang bagay na malinis, anomang bagay na kaibigibig, anomang bagay na mabuting ulat; kung may anomang kagalingan, at kung may anomang kapurihan, ay isipin ninyo ang mga bagay na ito.
i øvrigt, brødre! alt, hvad der er sandt, hvad der er ærbart, hvad der er retfærdigt, hvad der er rent, hvad der er elskeligt, hvad der har godt lov, enhver dyd og enhver hæder: lægger eder det på sinde!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.