Results for lalo na kay mama translation from Tagalog to Danish

Tagalog

Translate

lalo na kay mama

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

ang awit ng mga awit, na kay salomon.

Danish

salomos højsang

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ngayon nga'y wala nang anomang hatol sa mga na kay cristo jesus.

Danish

så er der da nu ingen fordømmelse for dem, som ere i kristus jesus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

binabati kayo ng lahat ng mga banal, lalong lalo na ng mga kasangbahay ni cesar.

Danish

de brødre, som ere hos mig, hilse eder. alle de hellige hilse eder, men mest de af kejserens hus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

mangagbatian kayo ng halik ng pagibig. kapayapaan nawa ang sumainyong lahat na na kay cristo.

Danish

hilser hverandre med kærligheds kys! fred være med eder alle, som ere i kristus!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hatulan ng dios si abner, at lalo na, malibang gawin kong gayon sa kaniya, na gaya ng isinumpa ng panginoon kay david;

Danish

gud ramme abner både med det ene og det andet: hvad herren tilsvor david, skal jeg nu sørge for bliver opfyldt på ham;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sa kaniyang anak na kay raquel ay ibinigay ni laban na pinaka alilang babae ang kaniyang alilang si bilha.

Danish

og laban gav sin datter rakel sin trælkvinde bilha til trælkvinde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at natakot si saul kay david, sapagka't ang panginoon ay sumasakaniya, at nahiwalay na kay saul.

Danish

da kom saul til at frygte david, fordi herren var med ham, medens han var veget fra saul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't wala akong nakita sa mga ibang apostol, maliban na kay santiago na kapatid ng panginoon.

Danish

men nogen anden af apostlene så jeg ikke, men kun jakob, herrens broder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't ang kautusan ng espiritu ng buhay na kay cristo jesus ay pinalaya ako sa kautusan ng kasalanan at ng kamatayan.

Danish

thi livets Ånds lov frigjorde mig i kristus jesus fra syndens og dødens lov.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ngayon nga, oh panginoon, ang dios ng israel, papangyarihin mo ang iyong salita na iyong sinalita sa iyong lingkod na kay david.

Danish

så lad nu, herre, israels gud, det ord opfyldes, som du tilsagde din tjener david!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ngayon nga, oh dios ng israel, idinadalangin ko sa iyo na papangyarihin mo ang iyong salita na iyong sinalita sa iyong lingkod na kay david na aking ama.

Danish

så lad nu, herre, israels gud, det ord opfyldes, som du tilsagde din tjener, min fader david!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

yumaon ka at saysayin mo sa aking lingkod na kay david, ganito ang sabi ng panginoon: ipagtatayo mo ba ako ng isang bahay na matatahanan?

Danish

"gå hen og sig til min tjener david: så siger herren: skulde du bygge mig et hus at bo i?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

kung saan ka mamatay, ay mamamatay ako, at doon ako ililibing; hatulan ako ng panginoon at lalo na, maliban ang kamatayan ang maghiwalay sa iyo at sa akin.

Danish

hvor du dør, der vil jeg dø, og der vil jeg jordes. herren ramme mig både med det ene og det andet: kun døden skal skille os ad!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at iyong ihihiwalay ang dibdib ng handog na niluglog, at ang hita ng handog na itinaas, ang niluglog at ang itinaas, ng lalaking tupa na itinalaga na kay aaron at sa kaniyang mga anak;

Danish

således skal du hellige svingningsbrystet og offerydelseskøllen. det, hvormed svingningen udføres. og det, som ydes af arons og hans sønners indsættelsesvæder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang anghel ng panginoon ay naparoon at umupo sa ilalim ng encina na nasa ophra, na kay joas na abiezerita: at ang kaniyang anak na si gedeon ay pumapalo ng trigo sa ubasan, upang itago sa mga madianita.

Danish

da kom herrens engel og satte sig under egen i ofra, som tilhørte abiezriten joasj, medens hans søn gideon var ved at tærske hvede i vinpersen for at have den i sikkerhed for midjaniterne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na siyang nagingat sa iyong lingkod na kay david na aking ama ng iyong ipinangako sa kaniya: oo, ikaw ay nagsalita ng iyong bibig, at ginanap mo ng iyong kamay, gaya sa araw na ito.

Danish

du, som har holdt, hvad du lovede din tjener, min fader david, og i dag opfyldt med din hånd, hvad du talede med din mund.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kaniyang sinabi, ano ang bagay na sinalita sa iyo? isinasamo ko sa iyo na huwag mong ilihim sa akin: hatulan ka ng dios, at lalo na, kung iyong ililihim sa akin ang anomang bagay sa lahat ng mga bagay na kaniyang sinalita sa iyo.

Danish

da sagde han: "hvad var det,han sagde til dig? dølg det ikke for mig! gud ramme dig både med det ene og det andet, hvis du dølger noget af, hvad han sagde!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,951,984,498 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK