From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sa masama ay magpapaulan siya ng mga silo; apoy at azufre at nagaalab na hangin ay magiging bahagi ng kanilang saro.
over gudløse sender han regn af gløder og svovl, et stormvejr er deres tilmålte bæger.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nagkakadikit sa isa't isa, na ang hangin ay hindi makaraan sa pagitan sa mga yaon.
når den rejser sig, gyser helte, fra sans og samling går de af skræk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang nagmamalas sa hangin ay hindi maghahasik; at ang tumitingin sa mga alapaap ay hindi aani.
man får aldrig sået, når man kigger efter vinden, og aldrig høstet, når man ser efter skyerne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't sila'y madaling puputuling gaya ng damo, at matutuyong gaya ng sariwang damo.
thi hastigt svides de af som græsset, visner som det friske grønne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aking nakita ang masama sa malaking kapangyarihan, at lumalaganap na gaya ng sariwang punong kahoy sa kaniyang lupang tinubuan.
jeg har set en gudløs trodse, bryste sig som en libanons ceder
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nang ipadpad ang daong, at hindi makasalungat sa hangin, ay nangagpabaya na kami, at kami'y ipinadpad.
og da skibet reves med og ikke kunde holde op imod vinden, opgave vi det og lode os drive.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ngayo'y hindi nakikita ng mga tao ang makinang na liwanag na nasa mga langit: nguni't ang hangin ay dumadaan, at pinapalis ang mga yaon.
og nu: man ser ej lyset, skygget af mørke skyer, men et vejr farer hen og renser himlen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang hangin ay yumayaon sa dakong timugan, at pumipihit sa hilagaan: at laging pumipihit na patuloy, at ang hangin ay bumabalik uli ayon sa kaniyang pihit.
vinden går mod syd og drejer mod nord, den drejer atter og atter og vender tilbage til samme kredsløb.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at humihip ang una, at nagkaroon ng granizo at apoy, na may halong dugo, at itinapon sa lupa: at ang ikatlong bahagi ng lupa ay nasunog, at ang ikatlong bahagi ng mga punong kahoy ay nasunog, at ang lahat ng sariwang damo ay nasunog.
og den første basunede, og der kom hagl og ild, blandet med blød, og blev kastet på jorden; og tredjedelen af jorden blev opbrændt, og alt grønt græs opbrændtes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't pagkakita niyang malakas ang hangin, ay natakot siya, at nang siya'y malulubog, ay sumigaw, na nagsasabi, panginoon, iligtas mo ako.
men da han så det stærke vejr, blev han bange; og da han begyndte at synke, råbte han og sagde: "herre, frels mig!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sabihin mo sa kanila na nangagtatapal ng masamang argamasa, na yao'y mababagsak: magkakaroon ng bugso ng ulan; at kayo. oh malalaking granizo, ay babagsak; at isang unos na hangin ay titibag niyaon.
så sig til dem, der stryger over med kalk: skylregn skal komme, isstykker skal falde og stormvejr bryde løs,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ako'y tumingin, at, narito, isang unos na hangin ay lumabas na mula sa hilagaan, na isang malaking ulap, na may isang apoy na naglilikom sa sarili, at isang ningning sa palibot, at mula sa gitna niyao'y may parang metal na nagbabaga, mula sa gitna ng apoy.
jeg skuede og se, et stormvejr kom fra nord, og en vældig sky fulgte med, omgivet af stråleglans og hvirvlende ild, i hvis midte det glimtede som funklende malm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.