From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nasa liwanag ng mukha ng hari ang buhay; at ang kaniyang lingap ay parang alapaap ng huling ulan.
i kongens Åsyns lys er der liv, som vårregnens sky er hans yndest.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ayaw kayong magsilapit sa akin, upang kayo'y magkaroon ng buhay.
og i ville ikke komme til mig, for at i kunne have liv.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang taingang nakikinig sa saway ng buhay, ay tatahan sa gitna ng pantas.
Øret, der lytter til livsens revselse, vil gerne dvæle iblandt de vise.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa pantas ay paitaas ang daan ng buhay, upang kaniyang mahiwalayan ang sheol sa ibaba.
den kloge går opad på livets vej for at undgå dødsriget nedentil.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang liwanag ng mga mata ay nagpapagalak ng puso: at ang mabubuting balita ay nagpapataba ng mga buto.
milde Øjne fryder hjertet, godt bud giver marv i benene.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
walang naparoroon sa kaniya na bumabalik uli, ni kanila mang tinatamo ang mga landas ng buhay:
tilbage vender ingen, som går ind til hende, de når ej livets stier
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't nasa iyo ang bukal ng buhay: sa iyong liwanag makakakita kami ng liwanag.
de kvæges ved dit huses fedme, du læsker dem af din lifligheds strøm;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iyong inilagay ang aming kasamaan sa harap mo, ang aming lihim na mga kasalanan sa liwanag ng iyong mukha.
vor skyld har du stillet dig for Øje, vor skjulte brøst for dit Åsyns lys.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siyang matatag sa katuwiran ay magtatamo ng buhay: at siyang humahabol ng kasamaan ay sa kaniyang sariling ikamamatay.
at hige efter retfærd er liv, at jage efter ondt er død.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siya'y humingi ng buhay sa iyo, iyong binigyan siya; pati ng kahabaan ng mga kaarawan magpakailan pa man.
du kom ham i møde med rig velsignelse, satte en krone af guld på hans hoved.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ganyan ang mga lakad ng bawa't sakim sa pakinabang; na nagaalis ng buhay ng mga may-ari niyaon.
så går det enhver, der attrår rov, det tager sin herres liv.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aking sinabi, hindi ko makikita ang panginoon, ang panginoon sa lupain ng buhay: hindi ko na makikita pa ang tao, na kasama ng mga nananahan sa sanglibutan.
jeg tænkte: ej skuer jeg herren i de levendes land, ser ingen mennesker mer blandt skyggerigets folk;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang lahat ng nangananahan sa lupa ay magsisisamba sa kaniya, na ang kanikaniyang pangalan ay hindi nasusulat sa aklat ng buhay ng cordero na pinatay buhat nang itatag ang sanglibutan.
og alle, som bo på jorden, skulle tilbede ham, enhver, hvis navn ikke fra verdens grundlæggelse er skrevet i lammets, det slagtedes, livets bog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iyong ituturo sa akin ang landas ng buhay: nasa iyong harapan ang kapuspusan ng kagalakan; sa iyong kanan ay may mga kasayahan magpakailan man.
du lærer mig livets vej; man mættes af glæde for dit Åsyn, livsalighed er i din højre for evigt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't kung paanong ang ama ay may buhay sa kaniyang sarili, ay gayon din namang pinagkalooban niya ang anak na magkaroon ng buhay sa kaniyang sarili:
thi ligesom faderen har liv i sig selv, således har han også givet sønnen at have liv i sig selv.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi niya sa akin, nagawa na. ako ang alpha at ang omega, ang pasimula at ang wakas. ang nauuhaw ay aking paiinuming walang bayad sa bukal ng tubig ng buhay.
og han sagde til mig: de ere skete. jeg er alfa og omega, begyndelsen og enden. jeg vil give den tørstige af livets vands kilde uforskyldt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at isang alilang babae, na nakakakita sa kaniya samantalang siya'y nakaupo sa liwanag ng apoy, ay tinitigan siya, at sinabi, ang taong ito ay kasama rin niya.
men en pige så ham sidde i lysskæret og stirrede på ham og sagde: "også denne var med ham."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kaya't ilayo mo ang kapanglawan sa iyong puso, at alisin mo ang kasamaan sa iyong katawan: sapagka't ang kabataan at ang kasariwaan ng buhay ay walang kabuluhan.
slå mismod ud af dit sind, hold sygdom fjernt fra din krop; thi ungdom og livsgry er tomhed!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mapalad ang taong nagtitiis ng tukso; sapagka't pagkasubok sa kaniya, siya'y tatanggap ng putong ng buhay, na ipinangako ng panginoon sa mga nagsisiibig sa kaniya.
salig den mand, som holder prøvelse ud; thi når han har stået prøve, skal han få livets krans, som herren har forjættet dem, der elske ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nguni't ang mga ito ay nangasulat, upang kayo'y magsisampalataya na si jesus ay ang cristo, ang anak ng dios; at sa inyong pagsampalataya ay magkaroon kayo ng buhay sa kaniyang pangalan.
men dette er skrevet, for at i skulle tro, at jesus er kristus, guds søn, og for at i, når i tro, skulle have livet i hans navn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.