Results for lumabas si ben sa taguan niya translation from Tagalog to Danish

Tagalog

Translate

lumabas si ben sa taguan niya

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

at lumabas si gaal sa harap ng mga lalake sa sichem, at lumaban kay abimelech.

Danish

ga'al rykkede da ud i spidsen for sikems borgere for at kæmpe mod abimelek.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang magkagayo'y lumabas si aod sa pintuan, at sinarhan niya siya sa mga pintuan ng kabahayan, at pinagtatrangkahan.

Danish

så gik ehud bort gennem søjlegangen, lukkede døren til stuen for ham og låsede den.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at lumabas si hiram sa tiro upang tingnan ang mga bayan na ibinigay ni salomon sa kaniya; at hindi niya kinalugdan.

Danish

men da hiram kom fra tyrus for at se de byer, salomo havde givet ham, syntes han ikke om dem;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at lumabas si gaal na anak ni ebed, at tumayo sa pasukan ng pintuang-bayan; at si abimelech ay bumangon sa pagbakay at ang bayan na kasama niya.

Danish

da gik ga'al, ebeds søn, ned og stillede sig op ved byporten. og abimelek og hans folk rejste sig fra deres baghold.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang magkagayo'y lumabas si asa na sumalubong sa kaniya, at sila'y nagsihanay ng pakikipagbaka sa libis ng sephata sa maresa.

Danish

rykkede asa ud imod ham, og de stillede sig op til kamp i zefatadalen ved maresja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at lumabas si dina na anak ni lea, na ipinanganak nito kay jacob, upang tingnan ang mga anak na babae ng lupaing yaon.

Danish

da dina, den datter, jakob havde med lea, engang gik ud for at besøge landets døtre,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at si hazael na hari sa siria ay namatay; at si ben-adad na kaniyang anak ay naghari na kahalili niya.

Danish

men da kong hazael af aram døde, og hans søn benhadad blev konge i hans sted,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nangyari, na pagkatapos niyang maihandog ang handog na susunugin, narito, si samuel ay dumating; at lumabas si saul na sinalubong siya upang bumati sa kaniya.

Danish

men lige som han var færdig med at ofre brændofferet, se, da kom samuel, og saul gik ham i møde for at hilse på ham.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at lumabas si jesus sa templo, at payaon sa kaniyang lakad; at nagsilapit sa kaniya ang kaniyang mga alagad upang sa kaniya'y ipamalas ang mga gusali ng templo.

Danish

og jesus gik ud, bort fra helligdommen, og hans disciple kom til ham for at vise ham helligdommens bygninger.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

si ben-dacer, sa maccas, at sa saalbim, at sa beth-semes, at sa elonbeth-hanan:

Danish

dekers søn i makaz-sja'albim, bet-sjemesj og elon indtil bet-hanan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pinanganlan ni faraon si jose na zaphnath-paanea, at ibinigay na asawa sa kaniya si asenath, na anak ni potiphera, na saserdote sa on. at lumabas si jose, sa lupain ng egipto.

Danish

derpå gav farao josef navnet zafenat panea, og han lod ham ægte asenat, en datter af præsten potifera i on; og josef drog omkring i Ægypten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang lumabas si joab na mula kay david, siya'y nagsugo ng mga sugo na sumunod kay abner, at kanilang ibinalik siya na mula sa balon ng sira: nguni't hindi nalalaman ni david.

Danish

så gik joab bort fra david og sendte uden davids vidende sendebud efter abner og de hentede ham tilbage fra bor-sira.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi ng panginoon kay satanas, narito, lahat niyang tinatangkilik ay nangasa iyong kapangyarihan; siya lamang ang huwag mong pagbuhatan ng iyong kamay. sa gayo'y lumabas si satanas na mula sa harapan ng panginoon.

Danish

da sagde herren til satan: "se, alt hvad han ejer, er i din hånd; kun mod ham selv må du ikke udrække din hånd!" så gik satan bort fra herrens Åsyn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at si eliseo ay naparoon sa damasco; at si ben-adad na hari sa siria ay may sakit: at nasaysay sa kaniya, na sinabi, ang lalake ng dios ay naparito.

Danish

siden begav elisa sig til damaskus, hvor kong benbadad af aram lå syg. da kongen fik at vide, at den guds mand var på vej derhen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang mga bataan ng mga prinsipe sa mga lalawigan ay nagsilabas na una; at si ben-adad ay nagsugo, at isinaysay nila sa kaniya, na sinabi, may mga taong nagsilabas na mula sa samaria.

Danish

først rykkede fogedernes folk ud. man sendte da bud til benhadad og meldte: "der rykker mænd ud fra samaria!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

nang ikatlong taon naman ng kaniyang paghahari ay kaniyang sinugo ang kaniyang mga prinsipe, sa makatuwid bagay si ben-hail, at si obdias, at si zacharias, at si nathaniel, at si micheas, upang mangagturo sa mga bayan ng juda.

Danish

i sit tredje regeringsår sendte han sine Øverster benhajil, obadja, zekarja, netan'el og mika ud for at undevise i judas byer,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,873,580,512 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK