From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at pagpasok ninyo sa bahay, ay batiin ninyo ito.
men når i gå ind i huset, da hilser det;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
narito, ang inyong bahay ay iniiwan sa inyong wasak.
se, eders hus lades eder øde!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang bato na itinakuwil ng nangagtayo ng bahay ay naging pangulo sa sulok.
den sten; bygmestrene forkastede, er blevet hovedhjørnesten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa bahay ay muling tinanong siya ng mga alagad tungkol sa bagay na ito.
og i huset spurgte disciplene ham atter om dette.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang kaniyang bahay ay daang patungo sa sheol. pababa sa mga silid ng kamatayan.
hendes hus er dødsrigets veje, som fører til dødens kamre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang mga kilo ng ating bahay ay mga sedro, at ang kaniyang mga bubong ay mga sipres.
vor boligs bjælker er cedre, panelet cypresser!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
huwag kang matakot pagka may yumaman. pagka ang kaluwalhatian ng kaniyang bahay ay lumago:
men gud udløser min sjæl af dødsrigets hånd, thi han tager mig til sig. - sela.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang aming mana ay napasa mga taga ibang lupa, ang aming mga bahay ay sa mga taga ibang bayan.
vor arvelod tilfaldt fremmede, udlændinge fik vore huse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kung ang isang bahay ay magkabahabahagi laban sa kaniyang sarili, ay hindi mangyayaring makapanatili ang bahay na yaon.
og dersom et hus er kommet i splid med sig selv, vil samme hus ikke kunne bestå.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siya'y nanunuluyan sa isa na simong mangluluto ng balat, na ang kaniyang bahay ay nasa tabi ng dagat.
han har herberge hos en vis simon, en garver, hvis hus er ved havet."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ang pakinabang ng kaniyang bahay ay yayaon, ang kaniyang mga pag-aari ay huhuho sa kaarawan ng kaniyang kapootan.
hans huses vinding må bort, rives bort på guds vredes dag.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kung tutubusin ng nagtalaga ang kaniyang bahay, ay magdadagdag nga ng ikalimang bahagi ng salapi na inihalaga mo roon, at magiging kaniya.
men vil den, der har helliget huset, selv indløse det, skal han betale vurderingssummen med tillæg af en femtedel; så skal det være hans.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't narito, naguutos ang panginoon, at ang malaking bahay ay magkakasira, at ang munting bahay ay magkakabutas.
thi herren, se, han byder og slår det store hus i stykker, det lille hus i splinter.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang kanilang mga sanggol ay pagluluraylurayin sa harap ng kanilang mga mata; ang kanilang mga bahay ay sasamsaman, at ang kanilang mga asawa ay dadahasin.
deres spæde knuses for deres Øjne, husene plyndres, kvinderne skændes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aking nakita naman na ang bahay ay may nakatayong tungtungan sa palibot: ang mga patibayan ng mga tagilirang silid ay buong tambo na anim na malaking siko ang haba.
og jeg så ved templet en ophøjet brolagt plads hele vejen rundt. tilbygningens grundmure var et fuldt mål høje, seks alen til kanten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't ang bawa't bahay ay may nagtayo; datapuwa't ang nagtayo ng lahat ng mga bagay ay ang dios.
thi hvert hus indrettes af nogen; men den, som har indrettet alt, er gud.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at aking sisirain ang bahay na pangtagginaw na kasabay ng bahay na pangtaginit; at ang mga bahay na garing ay mangawawala, at ang mga malaking bahay ay magkakawakas, sabi ng panginoon.
både vinter og sommerhus knuser jeg da; elfenbenshusene ødes, de mange huse går tabt, så lyder det fra herren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pagka ikaw ay magtatayo ng isang bagong bahay, ay igagawa mo nga ng isang halang ang iyong bubungan, upang huwag kang magtaglay ng sala ng dugo sa iyong bahay, kung ang sinomang tao ay mahulog mula roon.
når du bygger et nyt hus, skal du sætte rækværk om taget, for at du ikke skal bringe blodskyld over dit hus, hvis nogen falder ned derfra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ay papasok nga ang saserdote at titingnan, at, narito, kung makita ngang ang salot ay kumalat sa bahay ay ketong na nakakahawa sa bahay; ito'y karumaldumal.
skal præsten komme og syne huset, og viser det sig da, at pletten har bredt sig på huset, så er det ondartet spedalskhed, der er på huset; det er urent.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kundi mga maiilap na hayop sa ilang ang magsisihiga roon; at ang kanilang mga bahay ay mangapupuno ng mga hayop na nagsisiungal; at mga avestruz ay magsisitahan doon, at ang mga lalaking kambing ay magluluksuhan roon.
men vildkatte lejrer sig der, og husene fyldes med ugler; der holder strudsene til, og bukketroldene springer;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.