Results for mag aral ng mabuti sa aklanon translation from Tagalog to Danish

Tagalog

Translate

mag aral ng mabuti sa aklanon

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

ginawan mo ng mabuti ang iyong lingkod, oh panginoon, ayon sa iyong salita.

Danish

du gjorde vel mod din tjener, herre, efter dit ord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at gumawa si asa ng mabuti at matuwid sa harap ng mga mata ng panginoon niyang dios:

Danish

asa gjorde, hvad der var godt og ret i herren hans guds Øjne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

siyang nagiingat sa salita ay makakasumpong ng mabuti: at ang nananalig sa panginoon ay mapalad.

Danish

vel går det den, der mærker sig ordet; lykkelig den, der stoler på herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa nakakaalam nga ng paggawa ng mabuti, at hindi ginagawa, ito'y kasalanan sa kaniya.

Danish

derfor, den som ved at handle ret og ikke gør det, for ham er det synd.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

iginaganti nila sa akin ay kasamaan sa mabuti, sa pagpapaulila ng aking kaluluwa.

Danish

de lønner mig godt med ondt, min sjæl er forladt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang masama ay yumuyukod sa harap ng mabuti; at ang masama ay sa mga pintuang-daan ng matuwid.

Danish

onde må bukke for gode, gudløse stå ved retfærdiges døre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

tunay na walang matuwid sa lupa, na gumagawa ng mabuti, at hindi nagkakasala.

Danish

thi intet menneske er så retfærdigt på jorden, at han kun gør gode gerninger og aldrig synder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

pinaniniwalaan ng musmos ang bawa't salita: nguni't ang mabait ay tumitinging mabuti sa kaniyang paglakad.

Danish

den tankeløse tror hvert ord, den kloge overtænker sine skridt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

mabuti sa akin na ako'y napighati; upang aking matutuhan ang mga palatuntunan mo.

Danish

det var godt, at jeg blev ydmyget, så jeg kunde lære dine vedtægter.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

makikipagmatuwiranan ba siya ng walang kapakinabangang pangungusap, o ng mga salita na hindi niya ikagagawa ng mabuti?

Danish

for at hævde sin ret med gavnløs tale, med ord, som intet båder?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

gawan ng mabuti ang iyong lingkod, upang ako'y mabuhay; sa gayo'y aking susundin ang iyong salita.

Danish

und din tjener at leve, at jeg kan holde dit ord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi maaari na ang mabuting punong kahoy ay magbunga ng masama, at ang masamang punong kahoy ay magbunga ng mabuti.

Danish

et godt træ kan ikke bære slette frugter, og et råddent træ kan ikke bære gode frugter.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

minamahal, huwag mong tularan ang masama, kundi ang mabuti. ang gumagawa ng mabuti ay sa dios: ang gumagawa ng masama ay hindi nakakita sa dios.

Danish

du elskede! efterfølg ikke det onde, men det gode. den, som gør godt, er af gud; den, som gør ondt, har ikke set gud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kung magsigawa kayo ng mabuti sa nagsisigawa sa inyo ng mabuti, anong pasasalamat ang inyong kakamtin? sapagka't ganito rin ang ginagawa ng mga makasalanan.

Danish

og dersom i gøre vel imod dem, der gøre vel imod eder, hvad tak have i derfor? thi også syndere gøre det samme.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't siyang kalooban ng dios, na dahil sa paggawa ng mabuti ay inyong mapatahimik ang kamangmangan ng mga taong palalo:

Danish

thi således er det guds villie, at i ved at gøre det gode skulle bringe de uforstandige menneskers vankundighed til at tie;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't kaluwalhatian at karangalan at kapayapaan ang sa bawa't taong gumagawa ng mabuti, sa judio ang una-una, at gayon din sa griego:

Danish

men Ære og hæder og fred over hver den, som gør det gode, både en jøde først og en græker!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

silang lahat ay nagsihiwalay; sila'y magkakasama na naging kahalayhalay; walang gumagawa ng mabuti, wala, wala kahit isa.

Danish

afveget er alle, til hobe fordærvet, ingen gør godt, end ikke een!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

mabuti; sa kawalan nila ng pananampalataya ay nangabali sila, at sa iyong pananampalataya'y nakatayo ka. huwag kang magpalalo kundi matakot ka:

Danish

vel! ved deres vantro bleve de afbrudte, men du står ved din tro; vær ikke overmodig, men frygt!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sinomang nagliligaw sa matuwid sa masamang daan, siya'y mahuhulog sa kaniyang sariling lungaw: nguni't ang sakdal ay magmamana ng mabuti.

Danish

leder man retsindige vild på onde veje, falder man selv i sin grav; men de lydefri arver lykke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bawa't isa sa kanila ay tumalikod: sila'y magkakasamang naging mahahalay; walang gumawa ng mabuti, wala, wala kahit isa.

Danish

gud skuer ned fra himlen på menneskenes børn for at se, om der findes en forstandig, nogen, der søger gud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,947,475,618 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK