Results for maging perpekto translation from Tagalog to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

maging perpekto

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

maging root

Danish

bliv root

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 4
Quality:

Tagalog

huwag maging root

Danish

bliv ikke root

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

pwede ba tayo maging magkaibigan

Danish

can we be friends

Last Update: 2015-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

inaayos nito ang sistema niyo na maging print server.

Danish

denne opgavepakke sætter dit system op til at være printerserver.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mapagdamay sa mga kailangan ng mga banal; maging mapagpatuloy.

Danish

tager del i de helliges fornødenheder; lægger vind på gæstfrihed!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maging taga tulad kayo sa akin, na gaya ko naman kay cristo.

Danish

vorder mine efterfølgere, ligesom også jeg er kristi!

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 47
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maging iyong magisa, at huwag sa di kilala na kasama mo.

Danish

dig skal de tilhøre, dig alene, ingen fremmed ved siden af dig!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at nagpasimula si noe na maging mangbubukid, at naglagay ng isang ubasan.

Danish

noa var agerdyrker og den første, der plantede en vingård.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

huwag maging kakilabutan sa akin: ikaw ang aking kanlungan sa araw ng kasakunaan.

Danish

bliv ikke en rædsel for mig, du min tilflugt på ullykkens dag.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na sa kaniya'y itinayo naman kayo upang maging tahanan ng dios sa espiritu.

Danish

i hvem også i blive medopbyggede til en guds bolig i Ånden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maging maputing lagi ang iyong mga suot; at huwag magkulang ng unguento ang iyong ulo.

Danish

dine klæder være altid hvide, lad olie ikke savnes på dit hoved!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tapat ang pasabi, kung ang sinoman ay magsisikap na maging obispo, ay mabuting gawa ang ninanasa.

Danish

den tale er troværdig; dersom nogen begærer en tilsynsgerning har han lyst til en skøn gerning.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ipinagtatanim ang dukha maging ng kaniyang kapuwa: nguni't ang mayaman ay maraming kaibigan.

Danish

fattigmand hades endog af sin ven, men rigmands venner er mange.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagka siya'y nahatulan, lumabas nawa siyang salarin; at maging kasalanan nawa ang kaniyang dalangin.

Danish

lad ham gå dømt fra retten, hans bøn blive regnet for synd;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kayo'y pasakop sa bawa't palatuntunan ng tao alangalang sa panginoon: maging sa hari, na kataastaasan;

Danish

underordner eder under al menneskelig ordning for herrens skyld, være sig en konge som den højeste,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tinawag baga ang sinomang taong tuli na? huwag siyang maging di tuli. tinawag baga ang sinomang di tuli? huwag siyang maging tuli.

Danish

blev nogen kaldet som omskåren, han lade ikke forhud drage over; er nogen kaldet som uomskåren, han lade sig ikke omskære!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

huwag tayong maging mga palalo, na tayo-tayo'y nangagmumungkahian sa isa't isa, nangagiinggitan sa isa't isa.

Danish

lader os ikke have lyst til tom Ære, så at vi udæske hverandre og bære avind imod hverandre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ang mga nagsisiiyak, ay maging tulad sa mga hindi nagsisiiyak; at ang nangagagalak, ay maging tulad sa hindi nangagagalak; at ang mga nagsisibili, ay maging tulad sa mga walang inaari;

Danish

og de, der græde, som om de ikke græde, og de, der glæde sig, som om de ikke glæde sig, og de, der købe, som om de ikke besidde,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,800,489,351 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK