Results for magkaroon ng takot sa diyos translation from Tagalog to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

magkaroon ng takot sa diyos

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

sumusunod sa diyos

Danish

english

Last Update: 2024-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at magkaroon ng kapamahalaang magpalayas ng mga demonio:

Danish

og at have magt til at uddrive de onde Ånder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

o ang taong magkaroon ng paang bali o kamay na bali,

Danish

eller med brud på ben eller arm

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at tinuli ni abraham si isaac ng magkaroon ng walong araw gaya ng iniutos ng dios sa kaniya.

Danish

og abraham omskar sin søn isak, da han var otte dage gammel, således som gud havde pålagt ham.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

gayon man ay walang taong nagsasalita ng hayag tungkol sa kaniya dahil sa takot sa mga judio.

Danish

dog talte ingen frit om ham af frygt for jøderne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga ito man ay sabi rin ng pantas. magkaroon ng pagtangi ng mga pagkatao sa kahatulan, ay hindi mabuti.

Danish

også følgende ordsprog er af vise mænd. partiskhed i retten er ilde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

itatag mo ang mga hakbang ko sa iyong salita; at huwag magkaroon ng kapangyarihan sa akin ang anomang kasamaan.

Danish

lad ved dit ord mine skridt blive faste og ingen uret få magten over mig!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na dahil nga rito'y lagi rin akong nagsasanay upang magkaroon ng isang budhing walang kapaslangan sa dios at sa mga tao.

Danish

derfor øver også jeg mig i altid at have en uskadt samvittighed for gud og menneskene.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung ang pantas ay magkaroon ng pakikipagtalo sa isang mangmang, magalit man o tumawa, ang mangmang ay hindi magkakaroon ng kapahingahan.

Danish

går vismand i rette med dåre, vredes og ler han, alt preller af.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at mailigtas silang lahat na dahil sa takot sa kamatayan ay nangasailalim ng pagkaalipin sa buong buhay nila.

Danish

og befri alle dem, som på grund af dødsfrygt vare under trældom al deres livs tid.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't ang nakikinig sa akin ay tatahang tiwasay. at tatahimik na walang takot sa kasamaan.

Danish

men den, der adlyder mig, bor trygt, sikret mod ulykkens rædsel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinidlan ng takot ang lahat ng nagsisipanahan sa palibot nila; at nabansag ang lahat ng mga bagay na ito sa lahat ng lupaing maburol ng judea.

Danish

og der kom en frygt over alle, som boede omkring dem, og alt dette rygtedes over hele judæas bjergegn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang takot sa panginoon ay pasimula ng kaalaman: nguni't ang mangmang ay humahamak sa karunungan at turo.

Danish

herrens frygt er kundskabs begyndelse, dårer ringeagter visdom og tugt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

yamang taglay natin ang mga pangakong ito, mga minamahal, ay magsipaglinis tayo sa lahat ng karumihan ng laman at ng espiritu, na pakasakdalin ang kabanalan sa takot sa dios.

Danish

derfor, efterdi vi have disse forjættelser, i elskede! så lader os rense os selv fra al kødets og Åndens besmittelse, så vi gennemføre hellighed i guds frygt!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga mangangalakal ng mga bagay na ito, na nangagsiyaman dahil sa kaniya, ay mangagsisitayo sa malayo dahil sa takot sa pahirap sa kaniya, na nagsisiiyak at nagsisipagluksa;

Danish

de, som handlede dermed og ere blevne rige ved hende, skulle stå langt borte af frygt for hendes pinsel grædende og sørgende og sige:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

walang lalaking makatatayo sa harap ninyo: sisidlan ng panginoon ninyong dios ng takot sa inyo at ng sindak sa inyo sa ibabaw ng buong lupain na inyong tutuntungan, gaya ng kaniyang sinalita sa inyo.

Danish

ingen skal kunne holde stand for eder; skræk og rædsel for eder skal herren eders gud lade komme over hele det land, i betræder, således som han lovede eder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nagsipanggilalas ang lahat at niluwalhati nila ang dios; at nangapuspos sila ng takot, na nangagsasabi, nakakita kami ngayon ng mga bagay na katakataka.

Danish

og forfærdelse betog alle, og de priste gud; og de bleve fulde af frygt og sagde: "vi have i dag set utrolige ting."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at sinidlan ng takot ang lahat: at niluluwalhati nila ang dios, na sinasabi, lumitaw sa gitna natin ang isang dakilang propeta: at, dinalaw ng dios ang kaniyang bayan.

Danish

men frygt betog alle, og de priste gud og sagde: "der er en stor profet oprejst iblandt os, og gud har besøgt sit folk."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

datapuwa't ngayo'y tapusin din naman ninyo ang paggawa; upang kung paanong nagkaroon ng sikap ng pagnanais, ay gayon din namang magkaroon ng pagkatapos ayon sa inyong kaya.

Danish

men fuldbringer da nu også gerningen, for at, ligesom i vare redebonne til at ville, i også må fuldbringe det efter eders evne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung magkaroon ng pagkakaalit ang mga tao, at sila'y dumating sa hukuman, at sila'y hatulan ng mga hukom; ay kanila ngang mamatuwirin ang may matuwid at hahatulan ang salarin:

Danish

når der opstår strid mellem mænd, og de møder for retten, skal man dømme dem imellem; den, der har ret, skal frikendes, den skyldige dømmes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,028,889,271 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK