Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
galing ako sa denmark
jeg er fra danmark miss
Last Update: 2020-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
makakabalik pa ba ako sa trabaho
xx
Last Update: 2023-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang mga salita ng mga mapaghatid-dumapit ay parang mga masarap na subo, at nagsisibaba sa pinakaloob ng tiyan.
bagtalerens ord er som lækkerbidskener, de synker dybt i bugen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang diwa ng tao ay ilawan ng panginoon, na sumisiyasat ng mga pinakaloob na bahagi ng tiyan.
menneskets Ånd er en herrens lampe, den ransager alle hans indres kamre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
galit ako sa mga taong paasa at walang isang salita.
dia at pichido
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 73
Quality:
Reference:
at ikaw ay magkakasakit ng mabigat, na sakit ng iyong tiyan, hanggang sa lumabas ang loob ng iyong tiyan dahil sa sakit araw-araw.
og selv skal du falde i en hård sygdom og blive syg i dine indvolde, så at indvoldene nogen tid efter skal træde ud som følge af sygdommen!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
c / ang sakit ng puso sa loob ko kasing taas ng langit na nasa ibabaw ng mesa ang sinumang kamay ko kung sino ang makakakuha ng singsing na minana ko sa aking mahirap na puso ay magpasamba magpakailanman
c/ang sakit ng puso sa loob ko ay kasing taas ng langit na nasa ibabaw ng mesa ang sinumang mga kamay ko kung sino ang makakahanap ng singsing na minana ko sa aking mahirap na puso ay magpasamba magpakailanman
Last Update: 2021-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ng hari kay hazael, magdala ka ng isang kaloob sa iyong kamay, at yumaon kang salubungin mo ang lalake ng dios, at magusisa ka sa panginoon sa pamamagitan niya, na magsabi, gagaling ba ako sa sakit na ito?
sagde han til hazael: "tag en gave med, gå den guds mand i møde og rådspørg herren gennem ham, om jeg kommer mig af min sygdom!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at sinabi ni noemi, kayo'y magsibalik, mga anak ko: bakit kayo'y yayaong kasama ko? may mga anak pa ba ako sa aking tiyan, na magiging inyong mga asawa?
men no'omi sagde: "vend tilbage, mine døtre! hvorfor vil i drage med mig? bærer jeg endnu sønner i mit skød, som kan blive eders mænd?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at nang lumulubog na ang araw, ang lahat na may mga sakit ng sarisaring karamdaman ay dinala sa kaniya; at ipinatong niya ang kaniyang mga kamay sa bawa't isa sa kanila, at sila'y pinagaling.
men da solen gik ned, førte alle de, som havde syge med alle hånde svagheder, dem til ham; og han lagde hænderne på hver enkelt af dem og helbredte dem
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ngayo'y dinggin mo, isinasamo ko sa iyo, oh panginoon ko na hari: isinasamo ko sa iyo na tanggapin ang aking pamanhik sa harap mo, na huwag mo akong pabalikin sa bahay ni jonathan na kalihim, baka mamatay ako roon.
så hør da, herre konge! lad min bøn nå dig og lad mig ikke bringe tilbage til statsskriveren jonatans hus, af jeg ikke skal dø der!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.