Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
huwag kang kakain ng anomang karumaldumal na bagay.
du må ikke spise noget, som er en vederstyggelighed.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sinong makakakuha ng malinis na bagay sa marumi? wala.
ja, kunde der komme en ren af en uren! nej, end ikke een!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
isang kamanghamangha at kakilakilabot na bagay ay nangyayari sa lupain:
gyselige, grufulde ting går i svang i landet;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kakilakilabot na bagay ang mahulog sa mga kamay ng dios na buhay.
det er frygteligt at falde i den levende guds hænder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mga hayop at buong kawan; nagsisiusad na bagay at ibong lumilipad:
i vilde dyr og alt kvæg, krybdyr og vingede fugle,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
may apat na bagay na maliit sa lupa, nguni't lubhang mga pantas:
fire på jorden er små, visere dog end vismænd:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aking lubos na lilipulin ang lahat na bagay sa ibabaw ng lupa, sabi ng panginoon.
jeg bortriver, bortriver alt fra jorden, lyder det fra herren;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
may anim na bagay na ipinagtatanim ng panginoon; oo, pito na mga kasuklamsuklam sa kaniya:
seks ting hader herren, syv er hans sjæl en gru:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang iyong mabangis na poot ay dumaan sa akin; inihiwalay ako ng iyong mga kakilakilabot na bagay.
elendig er jeg og døden nær, dine rædsler har omgivet mig fra min ungdom;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nagpakita ka sa iyong bayan ng mahihirap na bagay: iyong ipinainom sa amin ang alak na pangpagiray.
gud, du har stødt os fra dig, nedbrudt os, du vredes - vend dig til os igen;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang puso ay magdaraya ng higit kay sa lahat na bagay, at totoong masama: sinong makaaalam?
hjertet er svigefuldt fremfor alt, det er sygt, hvo kender det?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hindi ma-parse ang pagkakaayos: di-kilalang anyo ng tanawin na bagay "%s"
kunne ikke fortolke layout: ukendt element i oversigt "%s"
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hindi ma-parse ang pag-kakaayos: walang hanay na format ang specified para sa static na bagay
kunne ikke fortolke layout: intet kolonneformat angivet for statisk punkt
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
ang lalaking humipo ng gayon ay magiging karumaldumal hanggang sa hapon, at hindi kakain ng mga banal na bagay maliban na maligo siya sa tubig.
enhver, der rører ved noget sådant, skal være uren til aften og må ikke spise af helliggaverne, før han har badet sit legeme i vand.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang iba nga sa mga gawa ni roboam at ang lahat na bagay na kaniyang ginawa, hindi ba nasusulat sa aklat ng mga alaala sa mga hari sa juda?
hvad der ellers er at fortælle om rehabeam, alt, hvad han gjorde, står jo optegnet i judas kongers krønike.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hindi ako maglalagay ng hamak na bagay sa harap ng aking mga mata: aking ipinagtanim ang gawa nilang lisya: hindi kakapit sa akin.
på niddingsdåd lader jeg aldrig mit Øje hvile. jeg hader den, der gør ondt, han er ej i mit følge;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako'y nadadalamhati, at handang mamatay mula sa aking kabataan: habang aking tinitiis ang iyong mga kakilakilabot na bagay ay nakakalingat ako.
hvorfor forstøder du, herre, min sjæl og skjuler dit Åsyn for mig?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pagkahinahina ng iyong loob, sabi ng panginoong dios, palibhasa'y iyong ginagawa ang lahat na bagay na ito, na gawa ng isang hambog na patutot:
hvor vansmægtede dog dit hjerte, lyder det fra den herre herren, da du gjorde alt dette, som kun en arg skøge kan gøre,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang busog na tao ay umaayaw sa pulot-pukyutan: nguni't sa gutom na tao ay matamis ang bawa't mapait na bagay.
den mætte vrager honning, alt beskt er sødt for den sultne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sasagutin mo kami sa katuwiran sa pamamagitan ng mga kakilakilabot na bagay, oh dios ng aming kaligtasan; ikaw na katiwalaan ng lahat na wakas ng lupa, at nila na malayo sa dagat:
salig den, du udvælger, lader bo i dine forgårde! vi mættes af dit huses rigdom, dit tempels hellighed.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: