Results for matataas na building translation from Tagalog to Danish

Tagalog

Translate

matataas na building

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

at sa lahat ng matataas na bundok, at sa lahat ng mga burol na nangataas;

Danish

mod alle knejsende bjerge og alle høje fjelde,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaniyang ginagawa ang mga paa niya na gaya ng sa mga usa; at inilalagay niya ako sa aking matataas na dako.

Danish

gjorde mine fødder som hindens og gav mig fodfæste på højne,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ano't nangabuwal ang mga makapangyarihan sa gitna ng pagbabaka! oh jonathan, napatay ka sa iyong matataas na dako.

Danish

ak, at dog heltene faldt i slagets tummel - dræbt ligger jonatan på dine høje!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

(ang mga emimeo ay nanahan doon noong una, bayang malaki, at marami, at matataas na gaya ng mga anaceo:

Danish

fordum beboedes det af emiterne, et stort og talrigt folk, kæmpestore som anakiterne;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang iyong kaluwalhatian, oh israel, ay napatay sa iyong matataas na dako! ano't nangabuwal ang mga makapangyarihan!

Danish

din pryd, israel, ligger dræbt på dine høje. ak, at dog heltene faldt!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nangyari nang kinaumagahan, na isinama ni balac si balaam at isinampa siya sa matataas na dako ni baal, at kaniyang nakita mula roon ang katapustapusang bahagi ng bayan.

Danish

næste morgen tog balak bileam med sig og førte ham op til bamot bål, hvorfra han kunde øjne den yderste del af folket.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't ang matataas na dako ay hindi inalis: gayon ma'y ang puso ni asa ay sakdal sa panginoon sa lahat ng kaniyang kaarawan.

Danish

vel forsvandt offerhøjene ikke, men alligevel var asas hjerte helt med herren, så længe han levede.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at inibig ni salomon ang panginoon, na lumalakad sa mga palatuntunan ni david na kaniyang ama: siya'y naghahain lamang at nagsusunog ng kamangyan sa matataas na dako.

Danish

salomo elskede herren, så at han vandrede efter sin fader davids anordninger; kun ofrede han på højene og tændte offerild der.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sisirain ko ang inyong matataas na dako, at aking wawasakin ang inyong mga larawang araw, at itatapon ko ang inyong mga bangkay sa mga katawan ng inyong mga diosdiosan; at kapopootan kayo ng aking kaluluwa.

Danish

jeg vil lægge eders offerhøje øde og tilintetgøre eders solsøjler; jeg vil dynge eders lig oven på ligene af eders afgudsbilleder, og min sjæl skal væmmes ved eder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't may isang apoy na lumabas sa hesbon, isang liyab na mula sa bayan ni sehon: na sumupok sa ar ng moab, sa mga panginoon sa matataas na dako ng arnon.

Danish

thi ild for ud fra hesjbon, ildslue fra sihons stad, den fortærede moabs byer, opåd arnons højder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ipinaari sa kaniya ang matataas na dako ng lupa, at siya'y kumain ng tubo sa bukid; at kaniyang pinahitit ng pulot na mula sa bato, at ng langis na mula sa batong pinkian;

Danish

han lod det færdes over landets høje, nærede det med markens frugter, lod det suge honning af klippen og olie af bjergets flint,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang bawa't kaluluwa ay pasakop sa matataas na kapangyarihan: sapagka't walang kapangyarihan na hindi mula sa dios; at ang mga kapangyarihang yao'y hinirang ng dios.

Danish

hver sjæl underordne sig de foresatte Øvrigheder; thi der er ikke Øvrighed uden af gud, men de, som ere, ere indsatte af gud,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bayang malaki at marami at matataas na gaya ng mga anaceo; nguni't nilipol sila ng panginoon sa harap nila; at sila'y humalili sa kanila, at tumahang kahalili nila:

Danish

det var et stort og talrigt folk, kæmpestore som anakiterne. men herren udryddede dem foran dem, så de drev dem bort og bosatte sig der i deres sted,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

tunay na gigibain ninyo ang lahat ng mga dako, na pinaglilingkuran sa kanilang dios ng mga bansang inyong aariin, sa ibabaw ng matataas na bundok, at sa ibabaw ng mga burol, at sa lilim ng bawa't punong kahoy na sariwa:

Danish

i skal i bund og grund ødelægge alle de steder, hvor de folk, i driver bort, dyrker deres guder, på de høje bjerge, på højene og under alle grønne træer!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

maginhawa ka, oh israel: sino ang gaya mo, bayang iniligtas ng panginoon, ng kalasag na iyong tulong, at siyang tabak ng iyong karangalan! at ang iyong mga kaaway ay susuko sa iyo: at ikaw ay tutungtong sa kanilang mga matataas na dako.

Danish

held dig, israel, hvo er som du, et folk, der får sejr ved herren! han er din frelses skjold, haner din højheds sværd. dine fjender slesker for dig, over deres høje skrider du frem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,906,575,409 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK