From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sa araw na ito ay umaalis kayo ng buwan ng abib.
i dag vandrer i ud, i abib måned.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang bahay na ito ay nayari nang ikatlong araw ng buwan ng adar, nang ikaanim na taon ng paghahari ni dario na hari.
de fuldendte templet på den tredje dag i adar måned i kong darius's sjette regeringsår.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa gayo'y natapos ang kuta sa ikadalawang pu't limang araw ng buwan ng elul, sa limang pu't dalawang araw.
således blev muren færdig den fem og tyvende dag i elul måned efter to og halvtredsindstyve dages forløb.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang mga judio na nangasa susan ay nagpipisan nang ikalabing apat na araw din ng buwan ng adar, at nagsipatay ng tatlong daang lalake sa susan: nguni't sa pagsamsam ay hindi sila nangagbuhat na kanilang kamay.
så sluttede jøderne i susan sig også sammen på den fjortende dag i adar måned og dræbte 300 mand i susan. men efter byttet rakte de ikke hænderne ud.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa unang buwan ng ikalabing apat na araw ng buwan sa paglubog ng araw ay kakain kayo ng tinapay na walang lebadura, hanggang sa ikadalawang pu't isang araw ng buwan, sa paglubog ng araw.
på den fjortende dag i den første måned om aftenen skal i spise usyret brød og vedblive dermed indtil månedens en og tyvende dag om aftenen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaya't ang mga judio sa mga nayon, na nagsisitahan sa mga bayan na hindi nangakukutaan, ginagawa ang ikalabing apat na araw ng buwan ng adar na araw ng kasayahan at pistahan, at mabuting araw, at ng padalahan ng mga bahagi ng isa't isa.
derfor fejrer jøderne på landet, de, der bor i landsbyerne, den fjortende dag i adar måned som en glædes-, gæstebuds- og festdag, på hvilken de sender hverandre gaver.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa ikalabing dalawang buwan nga, na siyang buwan ng adar, nang ikalabing tatlong araw ng buwan ding yaon, nang ang utos ng hari at ang pasiya niya ay malapit nang gagawin, nang araw na inaasahan ng mga kaaway ng mga judio na magpuno sa kanila; (yamang napabaligtad, na ang mga judio ay siyang naghari sa kanila na nangapopoot sa kanila),
på den trettende dag i den tolvte måned, det er adar måned, det er den dag, da kongens befaling og forordning skulde udføres, den dag, da jødernes fjender havde håbet at kunne overvælde dem, medens det nu omvendt blev jøderne, der på den dag skulde overvælde deres avindsmænd,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: