Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at hinatulan ni pilato na gawin ang kanilang hinihingi,
og pilatus dømte, at deres forlangende skulde opfyldes;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang taong may malaking poot ay magtataglay ng parusa: sapagka't kung iyong iligtas iyong marapat na gawin uli.
den, som er hidsig, må bøde, ved skånsel gør man det værre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung paano ang ginawa sa araw na ito, ay gayon ang iniutos ng panginoon na gawin upang itubos sa inyo.
ligesom i dag har herren påbudt eder at gøre også de følgende dage for at skaffe eder soning.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at pinagkasunduan ng mga judio na gawin ang gaya ng kanilang pinasimulan, at ang isinulat ni mardocheo sa kanila;
og jøderne vedtog, at det, som de nu for første gang havde gjort, og som mordokaj havde skrevet til dem om, skulde være en fast skik.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pakete ay binalik ang mga pakete ay maaaring i-upgrade, pero tinanong mo na gawin sa kasalukuyang salin.
pakker som vil blive tilbageholdt disse pakker kunne opgraderes, men du har ønsket at de tilbageholdes i deres nuværende version.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
ito ang pinangyarihan ng langit at ng lupa, nang likhain noong araw, na gawin ng panginoong dios ang lupa't langit.
det er himmelens og jordens skabelseshistorie. da gud herren gjorde jord og himmel
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at anomang akalain mong mabuti at ng iyong mga kapatid na gawin sa labis sa pilak at ginto, gawin ninyo ayon sa kalooban ng inyong dios.
og hvad du og dine brødre finder for godt at gøre med det sølv og guld, der bliver tilovers, det må i gøre efter eders guds vilje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nang magsidating sila kay jesus, ay ipinamanhik nilang mapilit sa kaniya, na sinasabi, karapatdapat siya na gawin mo sa kaniya ito;
men da de kom til jesus, bade de ham indtrængende og sagde: "han er vel værd, at du gør dette for ham;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ito ang mga salita ng tipan na iniutos ng panginoon kay moises na gawin sa mga anak ni israel sa lupain ng moab, bukod sa tipang kaniyang ginawa sa kanila sa horeb.
det er den pagts ord, som herren bød moses at slutte med israelitterne i moabs land foruden den pagt, han havde sluttet med dem ved horeb.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung nakikisalo ako na may pagpapasalamat, bakit ako'y aalipustain ng dahil sa aking ipinagpapasalamat?
dersom jeg nyder det med taksigelse, hvorfor hører jeg da ilde for det, som jeg takker for?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't pagkakita nito ng mga fariseo, ay sinabi nila sa kaniya, tingnan mo, ginagawa ng mga alagad mo ang hindi matuwid na gawin sa sabbath.
men da farisæerne så det, sagde de til ham: "se, dine disciple gøre, hvad det ikke er tilladt at gøre på en sabbat."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kaniyang binakuran ako na anopa't ako'y hindi makalabas; kaniyang pinabigat ang aking tanikala.
han har spærret mig inde og lagt mig i tunge lænker.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
babala: may iluluklok na bersyong di katiwala ng mga sumusunod na mga pakete! mga di katiwala na mga pakete ay maaaring maka-kompromiso sa seguridad ng inyong sistema. ipagpatuloy lamang ang pagluklok kung tiyak kayo na gawin ito.
advarsel: upålidelige versioner af de følgende pakker vil blive installeret! upålidelige pakker kan kompromittere sikkerheden på dit system. du bør kun fortsætte med installeringen hvis du er sikker i din sag.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
iniligtas mo ako sa mga pakikipagtalo sa bayan; iyong ginawa ako na pangulo ng mga bansa: isang bayan na hindi ko nakilala ay maglilingkod sa akin.
jeg knuste dem som støv for vinden, fejed dem bort som gadeskarn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sino ito na nanggagaling sa edom, na may mga kasuutang tinina mula sa bosra? itong maluwalhati sa kaniyang suot, na lumalakad sa di kawasang lakas? ako na nagsasalita ng katuwiran, makapangyarihang magligtas.
hvem kommer der fra edom, i højrøde klæder fra bozra, han i det bølgende klædebon, stolt i sin vældige kraft?"det er mig, som taler i retfærd, vældig til at frelse!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ako'y gaya ng tinatawanan ng kaniyang kapuwa, ako na tumawag sa dios, at sinagot niya: ang ganap, ang taong sakdal ay tinatawanan.
til latter for venner er den, der råbte til gud og fik svar. den retfærdige er til latter.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na dito'y itinalaga ako na tagapangaral at apostol (sinasabi ko ang katotohanan, hindi ako nagsisinungaling), guro sa mga gentil sa pananampalataya at katotohanan.
og for dette er jeg bleven sat til prædiker og apostel (jeg siger sandhed, jeg lyver ikke), en lærer for hedninger i tro og sandhed.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sinabi ni aman, bukod dito: oo, si esther na reina ay hindi nagpasok ng sinoman na kasama ng hari sa pigingan na kaniyang inihanda kundi ako lamang; at kinabukasan naman ay inaanyayahan niya ako na kasama ng hari.
og haman sagde: dronning ester lod heller ikke andre end mig komme med kongen til det gæstebud, hun havde gjoet rede; og jeg er også indbudt af hende til i morgen sammen med kongen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.