Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at ang kaluwalhatian ng panginoon ay lumabas mula sa pintuan ng bahay, at lumagay sa ibabaw ng mga kerubin.
så forlod herrens herlighed templets tærskel og stillede sig over keruberne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't may isang apoy na lumabas sa hesbon, isang liyab na mula sa bayan ni sehon: na sumupok sa ar ng moab, sa mga panginoon sa matataas na dako ng arnon.
thi ild for ud fra hesjbon, ildslue fra sihons stad, den fortærede moabs byer, opåd arnons højder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bilangin ninyo ang bayan, mula sa dalawang pung taong gulang na patanda; gaya ng iniutos ng panginoon kay moises at sa mga anak ni israel, na lumabas sa lupain ng egipto.
fra tyveårsalderen og opefter, som herren havde pålagt moses. og israeliterne, som var udvandret fra Ægypten, var følgende:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at si mardocheo ay lumabas mula sa harapan ng hari na nakapanamit hari na bughaw, at puti, at may dakilang putong na ginto, at may balabal na mainam na lino at kulay ube: at ang bayan ng susan ay humiyaw at natuwa.
men mordokaj gik fra kongen i en kongelig klædning af violet purpur og hvidt linned, med et stort gulddiadem og en kappe af fint linned og rødt purpur, medens byen susan jublede og glædede sig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nangyari pagdating nila, nang bumalik si david mula sa pagpatay sa filisteo, na ang mga babae ay lumabas mula sa lahat ng mga bayan ng israel, na nagaawitan at nagsasayawan, upang salubungin ang haring si saul, ng mga pandereta, ng kagalakan, at ng panugtog ng tugtugin.
men da de kom hjem, da david vendte tilbage efter at have fældet filisteren, gik kvinderne fra alle israels byer saul i møde med sang og dans, med håndpauker, jubel og cymbler,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaya't pumaroon ka, at basahin mo sa balumbon, ang iyong isinulat na mula sa aking bibig, ang mga salita ng panginoon sa mga pakinig ng bayan sa bahay ng panginoon sa kaarawan ng pagaayuno; at iyo ring babasahin sa mga pakinig ng buong juda na lumabas sa kanilang mga bayan.
men gå du ind og læs herrens ord op af bogrullen, som du skrev efter min mund, for folket i herrens hus på en fastedag; også for alle judæere, der kommer ind fra deres byer, skal du læse dem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ni moises kay aaron, kunin mo ang iyong suuban, at lagyan mo ng apoy mula sa dambana at patungan ng kamangyan, at dalhin mong madali sa kapisanan, at itubos mo sa kanila: sapagka't may galit na lumabas sa harap ng panginoon; ang salot ay nagpapasimula na.
og moses sagde til aron: "tag din pande, læg gløder fra alteret på og kom røgelse på og skynd dig så hen til menigheden og skaf den soning, thi vreden er brudt frem fra herren, plagen har allerede taget fat!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ang isang leon ay sumampa mula sa kaniyang kagubatan, at ang manglilipol ng mga bansa; siya'y nasa kaniyang paglalakad, siya'y lumabas mula sa kaniyang dako, upang sirain ang iyong lupain, upang ang iyong mga bayan ay mangalagay na sira na walang mananahan.
en løve steg op fra sit krat, en folkehærger brød op, gik bort fra sin hjemstavn for at gøre dit land til en Ørk; dine byer skal hærges, så ingen bor der.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.