Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at di na muling nakasagot sila sa kaniya sa mga bagay na ito.
og de kunde ikke give svar derpå.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at maririnig ng buong bayan at matatakot, at di na gagawa pa ng pagpapalalo.
og det skal høres i hele folket, så de gribes af frygt og ikke mere handler formasteligt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at di nila naunawa ang pananalitang sa kanila'y sinabi.
og de forstode ikke det ord, som han talte til dem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at bakit tinatawag ninyo ako, panginoon, panginoon, at di ninyo ginagawa ang mga bagay na aking sinasabi?
men hvorfor kalde i mig herre, herre! og gøre ikke, hvad jeg siger?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa katamaran ay gumuguho ang bubungan; at di sa pagkilos ng mga kamay ay tumutulo ang bahay.
ved ladhed synker bjælkelaget; når hænderne slappes, drypper det i huset.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at binigyan ng dios si salomon ng karunungan, at di kawasang katalinuhan at kaluwagan ng puso, gaya ng buhanging nasa tabi ng dagat.
gud skænkede salomo visdom og kløgt i såre rigt mål og en omfattende forstand, som sandet ved havets bred,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at di nila masumpungan kung ano ang kanilang magagawa; sapagka't natitigilan ang buong bayan sa pakikinig sa kaniya.
og de fandt ikke, hvad de skulde gøre; thi hele folket hang ved ham og hørte ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa itaas ay sinasabi, mga hain at mga handog at mga handog na susunuging buo at mga haing patungkol sa kasalanan ay hindi mo ibig, at di mo rin kinalulugdan (mga bagay na inihahandog ayon sa kautusan),
medens han først siger: "slagtofre og madofre og brændofre og syndofre havde du ikke lyst til og ej heller behag i" (og disse frembæres dog efter loven),
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
huwag nga kayong padala sa mga turong sarisari at di kilala: sapagka't mabuti na ang puso ay patibayin sa pamamagitan ng biyaya; hindi sa pamamagitan ng mga pagkain, na di pinakikinabangan ng mga nagabala sa kanila.
lader eder ikke lede vild af mange hånde og fremmede lærdomme; thi det er godt, at hjertet styrkes ved nåden, ikke ved spiser; thi deraf have de, som holdt sig dertil, ingen nytte haft.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung tunay na kayo'y mamamalagi sa pananampalataya, na nababaon at matitibay, at di makilos sa pagasa sa evangelio na inyong narinig, na ipinangaral sa lahat ng mga nilalang sa silong ng langit; na dito akong si pablo ay ginawang ministro.
så sandt i blive i troen, grundfæstede og faste, uden at lade eder rokke fra håbet i det evangelium, som i have hørt, hvilket er blevet prædiket i al skabningen under himmelen, og hvis tjener jeg paulus er bleven.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa malinis ang lahat ng mga bagay ay malinis: datapuwa't sa nangahawa at di nagsisisampalataya ay walang anomang malinis; kundi pati ng kanilang pagiisip at kanilang budhi ay pawang nangahawa.
alt er rent for de rene; men for de besmittede og vantro er intet rent, men både deres sind og samvittighed er besmittet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.