Results for nabubulol sa salita translation from Tagalog to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

nabubulol sa salita

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

sapagka't ang kaharian ng dios ay hindi sa salita, kundi sa kapangyarihan.

Danish

thi guds rige består ikke i ord, men i kraft.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

siyang nagiingat sa salita ay makakasumpong ng mabuti: at ang nananalig sa panginoon ay mapalad.

Danish

vel går det den, der mærker sig ordet; lykkelig den, der stoler på herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na sumaksi sa salita ng dios, at sa patotoo ni jesucristo, sa lahat ng mga bagay na nakita niya.

Danish

som har vidnet om guds ord og jesu kristi vidnesbyrd: alt, hvad han har set.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi ni josaphat sa hari sa israel, sumangguni ka, isinasamo ko sa iyo, sa salita ng panginoon ngayon.

Danish

josafat sagde fremdeles til israels konge: "spørg dog først om, hvad herren siger!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

sa salita ng katotohanan, sa kapangyarihan ng dios; sa pamamagitan ng mga sandata ng katuwiran sa kanan at sa kaliwa,

Danish

ved sandheds ord, ved guds kraft, ved retfærdighedens våben både til angreb og forsvar;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sinomang humamak sa salita ay nagdadala ng kapahamakan sa sarili: nguni't siyang natatakot sa utos ay gagantihin.

Danish

den, der lader hånt om ordet, slås ned, den, der frygter budet, får løn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ibinigay ni moises kay aaron at sa kaniyang mga anak ang salaping pangtubos ayon sa salita ng panginoon, gaya ng iniutos ng panginoon kay moises.

Danish

og moses gav aron og hans sønner løsepengene efter herrens bud, som herren havde pålagt moses.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa gayo'y inilapag niya sa harap nila, at sila'y nagsikain, at nagsipagtira niyaon, ayon sa salita ng panginoon.

Danish

da satte han det frem for dem, og de spiste og levnede efter herrens ord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang gusi ng harina ay hindi nakulangan, o ang banga ng langis man ay nabawasan, ayon sa salita ng panginoon, na kaniyang sinalita sa pamamagitan ni elias.

Danish

melkrukken blev ikke tom, og olien i dunken slap ikke op, efter det ord herren havde talet ved elias.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ganito nilipol ni zimri ang buong sangbahayan ni baasa, ayon sa salita ng panginoon, na kaniyang sinalita laban kay baasa, sa pamamagitan ni jehu na propeta,

Danish

således udryddede zimri hele ba'sjas hus efter det ord, herren havde talet til basja ved profeten jehu,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nagsitira nga sila doon ng mahabang panahon na nagsisipagsalita ng buong katapangan sa panginoon, na nagpapatotoo sa salita ng kaniyang biyaya, na ipinagkakaloob na gawin ng kanilang mga kamay ang mga tanda at mga kababalaghan.

Danish

de opholdt sig nu en tid lang der og talte med frimodighed i herren, som gav sin nådes ord vidnesbyrd, idet han lod tegn og undere ske ved deres hænder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't hindi ako nangangahas magsalita ng anomang mga bagay, maliban na sa mga ginawa ni cristo sa pamamagitan ko, sa pagtalima ng mga gentil, sa salita at sa gawa,

Danish

thi jeg vil ikke driste mig til at tale om noget af det, som kristus ikke har udført ved mig til at virke hedningers lydighed, ved ord og handling,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't bawa't tumatanggap ng gatas ay walang karanasan sa salita ng katuwiran; sapagka't siya'y isang sanggol.

Danish

thi hver, som får mælk, er ukyndig i den rette tale, thi han er spæd;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at, narito, dumating ang isang lalake ng dios na mula sa juda ayon sa salita ng panginoon sa beth-el: at si jeroboam ay nakatayo sa siping ng dambana upang magsunog ng kamangyan.

Danish

og se, på herrens bud kom en guds mand fra juda til betel, netop som jeroboam stod på alteret for at tænde offerild.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kanilang hinugasan ang karo sa tabi ng tangke ng samaria; at hinimuran ng mga aso ang kaniyang dugo (ang mga masamang babae nga ay nagsipaligo roon;) ayon sa salita ng panginoon na kaniyang sinalita.

Danish

og da man skyllede vognen ved samarias dam, slikkede hundene hans blod, og skøgerne badede sig deri efter det ord, herren havde talet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa gayo'y naparoon siya at ginawa ang ayon sa salita ng panginoon: sapagka't siya'y pumaroon at tumahan sa tabi ng batis cherith, na nasa tapat ng jordan.

Danish

da gik han og gjorde efter herrens ord, han gik hen og tog bolig ved bækken krit østen for jordan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

gayon ma'y wala siyang ugat sa kaniyang sarili, kundi sangdaling tumatagal; at pagdating ng kapighatian o pag-uusig dahil sa salita, ay pagdaka'y natitisod siya.

Danish

men han har ikke rod i sig og holder kun ud til en tid; men når der kommer trængsel eller forfølgelse for ordets skyld, forarges han straks.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang panginoon ay nagsugo laban sa kaniya ng mga pulutong ng mga caldeo, at ng mga pulutong ng mga taga siria, at ng mga pulutong ng mga moabita, at ng mga pulutong ng mga anak ni ammon, at sinugo sila laban sa juda upang lipulin ayon sa salita ng panginoon, na kaniyang sinalita sa pamamagitan ng kaniyang mga lingkod na mga propeta.

Danish

da sendte herren kaldæiske, aramaiske, moabitiske og ammonitiske strejfskarer imod ham; dem sendte han ind i juda for at ødelægge det efter det ord, herren havde talet ved sine tjenere profeterne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at siya'y sumigaw laban sa dambana ayon sa salita ng panginoon, at nagsabi, oh dambana, dambana, ganito ang sabi ng panginoon: narito, isang bata'y ipanganganak sa sangbahayan ni david na ang pangalan ay josias: at sa iyo'y ihahain ang mga saserdote ng mga mataas na dako na nagsisipagsunog ng kamangyan sa iyo, at mga buto ng mga tao ang kanilang susunugin sa iyo.

Danish

og han råbte med herrens ord imod alteret: "alter, alter! så siger herren: der skal fødes davids hus en søn ved navn josias, og på dig skal han ofre højenes præster, som tænder offerild på dig, og han skal brænde menneskeknogler på dig!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,782,187,505 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK