Results for nag biagay sakit sa ulo ko translation from Tagalog to Danish

Tagalog

Translate

nag biagay sakit sa ulo ko

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

at kaniyang pararatingin uli sa iyo ang lahat ng mga sakit sa egipto, na iyong kinatakutan at kakapit sa iyo.

Danish

og lade alle Ægyptens sygdomme, som du gruer for, komme over dig, og de skal hænge ved dig;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

siya nama'y pinarurusahan ng sakit sa kaniyang higaan, at ng palaging antak sa kaniyang mga buto:

Danish

eller han revses med smerter på lejet, uafbrudt sfår der hamp i hans ben;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kung ang sinomang lalake o babae ay mayroong tila salot sa ulo o sa baba,

Danish

når en mand eller kvinde angribes i hoved eller skæg,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

si erasto ay natira sa corinto; datapuwa't si trofimo ay iniwan kong may-sakit sa mileto.

Danish

erastus blev i korinth, men trofimmus efterlod jeg syg i milet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

tungkol sa ulo niyaong nagsisikubkob sa aking palibot, takpan sila ng kasamaan ng kanilang sariling mga labi.

Danish

opfyld ej, herre, den gudløses Ønsker, lad ikke hans råd have fremgang!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at inyong paglilingkuran ang panginoon ninyong dios, at kaniyang babasbasan ang iyong tinapay at ang iyong tubig; at aking aalisin ang sakit sa gitna mo.

Danish

i skal dyrke herren eders gud, så vil jeg velsigne dit brød og dit vand og holde sygdomme borte fra dig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at iyong kakatayin ang tupa at huhugasan mo ang bituka, at ang mga hita, at ipapatong mo sa mga pinagputolputol at sa ulo.

Danish

skær så væderen i stykker, tvæt dens indvolde og skinneben, læg dem på stykkerne og hovedet

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kukunin mo rin ang isang lalaking tupa; at ipapatong ni aaron at ng kaniyang mga anak ang kanilang kamay sa ulo ng lalaking tupa.

Danish

derpå skal du tage den ene væder, og aron og hans sønner skal lægge deres hænder på dens hoved.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ipapatong niya ang kaniyang kamay sa ulo ng handog dahil sa kasalanan, at papatayin na pinakahandog dahil sa kasalanan, sa pinagpapatayan ng handog na susunugin.

Danish

han skal lægge sin hånd på syndofferets hoved og slagte det som syndoffer der, hvor brændofferet slagtes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kaniyang inilapit ang torong handog dahil sa kasalanan: at ipinatong ni aaron at ng kaniyang mga anak ang mga kamay nila sa ulo ng torong handog dahil sa kasalanan.

Danish

så førte han syndoffertyren frem, og aron og hans sønner lagde deres hænder lå syndoffertyrens hoved.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ay dalhan ng damit-hari na isinusuot ng hari, at ng kabayo na sinasakyan ng hari, at putungan sa ulo ng putong na hari:

Danish

skal man lade hente en kongelig klædning, som kongen selv har båret, og en hest, som kongen selv har redet, og på hvis hoved der er sat en kongelig krone,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at siya'y muling nagsugo sa kanila ng ibang alipin; at ito'y kanilang sinugatan sa ulo, at dinuwahagi.

Danish

og han sendte atter en anden tjener til dem; og ham sloge de i hovedet og vanærede.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

parang mahalagang langis sa ulo, na tumutulo sa balbas, sa makatuwid baga'y sa balbas ni aaron. na tumulo sa laylayan ng kaniyang mga suot;

Danish

som kostelig olie, der flyder fra hovedet ned over skægget, arons skæg, der bølger ned over kjortelens halslinning,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ay kukuha ka ng limang siklo sa bawa't isa ayon sa ulo; ayon sa siklo ng santuario kukunin mo (isang siklo ay dalawang pung gera):

Danish

skal du tage fem sekel for hvert hoved, efter hellig vægt skal du tage dem, tyve gera på en sekel;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at iyong sabihin, ganito ang sabi ng panginoong dios, sa aba ng mga babae na nangananahi ng mga unan sa lahat ng siko, at nagsisigawa ng mga lambong na ukol sa ulo ng iba't ibang sukat upang manghuli ng mga kaluluwa! hahanapin baga ninyo ang mga kaluluwa ng aking bayan, at mangagliligtas na buhay ng mga kaluluwa sa ganang inyong sarili?

Danish

og sig: så siger den herre herren: ve dem, der syr bind til alle håndled og laver slør til alle hoveder efter hver legemshøjde for at fange sjæle! dræber i sjæle, der hører til mit folk, og holder sjæle i live af egennytte?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,697,954,039 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK