Results for nahuli na naman ako ni hasan translation from Tagalog to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

nahuli na naman ako ni hasan

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

hindi ko na naman palalayasin pa sa harap nila ang sinoman ng mga bansang iniwan ni josue nang siya'y mamatay;

Danish

vil jeg heller ikke mere bortdrive foran dem et eneste af de folk, som josua lod tilbage ved sin død,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kaniyang sinabi, alilang katiwala ako ni abraham.

Danish

så sagde han: "jeg er abrahams træl.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

na dahil dito'y nagpapagal din naman ako, na nagpipilit ayon sa kaniyang paggawa, na siyang sa akin ay gumagawa na may kapangyarihan.

Danish

hvorpå jeg også arbejder, idet jeg kæmper ifølge hans kraft, som virker mægtigt i mig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

isang malakas na hangin na mula sa mga ito ay darating sa akin: ngayo'y magsasalita naman ako ng mga kahatulan laban sa kanila.

Danish

et vejer for vældigt dertil kommer mod mig. derfor vil jeg også nu tale domsord imod dem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at lalakad din naman ako ng laban sa inyo, at sasaktan ko kayo, ng makapito pa dahil sa inyong mga kasalanan:

Danish

så vil også jeg handle genstridigt imod eder og slå eder syvfold for eders synder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nakarinig din naman ako ng isang tinig na nagsasabi sa akin, magtindig ka, pedro; magpatay ka at kumain.

Danish

og jeg hørte også en røst, som sagde til mig: stå op, peter, slagt og spis!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ni hindi ko na naman ikukubli pa ang aking mukha sa kanila; sapagka't binuhusan ko ng aking espiritu ang sangbahayan ni israel, sabi ng panginoong dios.

Danish

og ikke mere skjuler mit Åsyn for dem, da jeg har udgydt min Ånd over israels hus, lyder det fra den herre herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't sinabi ng sion, pinabayaan ako ni jehova, at nilimot ako ng panginoon.

Danish

dog siger zion: "herren har svigtet mig, herren har glemt mig!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at sinabi niya sa kaniya, anak ako ni bethuel, na anak ni milca, na ipinanganak niya kay nahor.

Danish

hun svarede: "jeg er datter af betuel, som milka fødte nakor;"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

ano nga ito? mananalangin ako sa espiritu, at mananalangin din naman ako sa pagiisip: aawit ako sa espiritu, at aawit din naman ako sa pagiisip.

Danish

hvad da? jeg vil bede med Ånden, men jeg vil også bede med forstanden; jeg vil lovsynge med Ånden, men jeg vil også lovsynge med forstanden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ngayon nga, magsilakas nawa ang inyong mga kamay, at kayo nawa'y maging matatapang: sapagka't patay na si saul na inyong panginoon, at pinahiran ng langis naman ako ng sangbahayan ni juda upang maging hari sa kanila.

Danish

tag eder derfor sammen og vis eder som stærke mænd; thi eders herre saul er død, og judas hus har allerede salvet mig til konge!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at sinabi niya, narito ang aking alilang si bilha, sumiping ka sa kaniya; upang manganak sa ibabaw ng aking mga tuhod, at magkaroon din naman ako ng anak sa pamamagitan niya.

Danish

så sagde hun: "der er min trælkvinde bilha; gå ind til hende, så hun kan føde på mine knæ og jeg få sønner ved hende!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at sinabi ni axa sa kaniya, bigyan mo ako ng isang kaloob; sapagka't inilagay mo ako sa lupain na timugan, bigyan mo naman ako ng mga bukal ng tubig. at ibinigay ni caleb sa kaniya ang mga bukal sa itaas, at ang mga bukal sa ibaba.

Danish

hun svarede: "giv mig en velsignelse! siden du har bortgiftet mig i det tørre sydland, må du give mig vandkilder!" da gav kaleb hende de øvre og de nedre vandkilder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

ganito ang sabi ng panginoong dios, kukuha naman ako sa dulo ng mataas na cedro, at aking itatanim; sa pinakamataas ng kaniyang sariwang sanga ay puputol ako ng supling, at aking itatanim sa isang mataas na bundok at matayog:

Danish

så siger den herre herren: så tager jeg selv en gren af cederens top, af dens skuds spidser bryder jeg en tynd kvist og planter den på et højt, knejsende bjerg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at hindi na naman mapapahamak pa sila ng dahil sa kanilang mga diosdiosan, o sa kanila mang mga kasuklamsuklam na bagay, o sa anoman sa kanilang mga pagsalangsang; kundi aking ililigtas sila mula sa lahat nilang tahanang dako, na kanilang pinagkasalanan, at lilinisin ko sila: sa gayo'y magiging bayan ko sila, at ako'y magiging kanilang dios.

Danish

de skal ikke mere gøre sig urene ved deres afgudsbilleder og væmmelige guder eller alle deres overtrædelser, og jeg vil frelse dem fra alt deres frafald, hvormed de forsyndede sig, og rense dem, og de skal være mit folk, og jeg vil være deres gud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,748,641,040 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK