From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at pagkalulan nila sa daong, ay humimpil ang hangin.
og da de stege op i skibet, lagde vinden sig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at pagkaraan nila sa misia, ay nagsilusong sila sa troas.
de droge da mysien forbi og kom ned til troas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa kinabukasan, pagkaalis nila sa betania, ay nagutom siya.
og den følgende dag; da de gik ud fra bethania, blev han hungrig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ipinamamanhik nila sa kaniya na huwag silang paparoonin sa kalalimlaliman.
og de bade ham om at han ikke vilde byde dem at fare ned i afgrunden;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at dadalhin nila sa loob niyaon ang karangalan at kapurihan ng mga bansa:
og de skulle bringe folkeslagenes herlighed og Ære til den.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at iginanti nila sa akin ay kasamaan sa mabuti, at pagtatanim sa pagibig ko.
de gør mig ondt for godt, gengælder min kærlighed med had.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi nila sa kaniya, panginoon, siya'y mayroong sangpung mina.
og de sagde til ham: herre! han har ti pund.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ay sinabi nila sa kaniya, guro, nahuli ang babaing ito sa kasalukuyan ng pangangalunya.
og de sige til ham: "mester! denne kvinde er greben i hor på fersk gerning.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
napagunawa baga ninyo ang lahat ng mga bagay na ito? sinabi nila sa kaniya, oo.
have i forstået alt dette?" de sige til ham: "ja."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at ang hari ay nagsugo, at pinisan nila sa kaniya ang lahat na matanda sa juda, at sa jerusalem.
da sendte kongen bud og lod alle judas og jerusalems Ældste kalde sammen hos sig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nang maisadsad na nila sa lupa ang kanilang mga daong, ay iniwan nila ang lahat, at nagsisunod sa kaniya.
og de lagde skibene til land og forlode alle ting og fulgte ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pagkatahak nga nila sa amfipolis at sa apolonia, ay nagsirating sila sa tesalonica, na kinaroroonan ng isang sinagoga ng mga judio.
men de rejste igennem amfipolis og apollonia og kom til thessalonika, hvor jøderne havde en synagoge.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at dinala nila sa kaniya ang isang bingi at utal; at ipinamanhik nila sa kaniya na kaniyang ipatong ang kaniyang kamay sa kaniya.
og de bringe ham en døv, som også vanskeligt kunde tale, og bede ham om, at han vilde lægge hånden på ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nangyari, pagkakita nila sa kaniya, na sila'y nagdala ng tatlong pung kasama, upang maging kasama niya.
da de så ham, udvalgte de tredive brudesvende til at ledsage ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sila'y nagsiparoon at pinamanhikan sila; at nang kanilang mailabas na sila, ay hiniling nila sa kanila na magsilabas sa bayan.
og de kom og gave dem gode ord, og de førte dem ud og bade dem at drage bort fra byen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y kanilang dinamtan ng kulay-ube, at nang makapagkamakama ng isang putong na tinik, ay ipinutong nila sa kaniya.
og de iføre ham en purpurkappe og flette en tornekrone og sætte den på ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at aking sinabi, ano yaon? at kaniyang sinabi, ito ang efa na lumalabas. sinabi niya bukod dito, ito ang kawangis nila sa buong lupain.
jeg spurgte: "hvad er det?" og han svarede: "det er efaen, som kommer." og han vedblev: "det er deres brøde i hele landet."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at sinabi nila sa kaniya, sapagka't sinoma'y walang umupa sa amin. sinabi niya sa kanila, magsiparito din naman kayo sa ubasan.
de sige til ham: fordi ingen lejede os. han siger til dem: går også i hen i vingården!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ikinahahanga nila ang bagay na ito na kayo'y hindi nakikitakbong kasama nila sa gayong pagpapakalabis ng kaguluhan, kung kaya't kayo'y pinagsasalitaan ng masama:
hvorfor de forundre sig og spotte, når i ikke løbe med til den samme ryggesløshedens pøl;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sinabi nila sa kaniya, kay cesar. nang magkagayo'y sinabi niya sa kanila, kaya't ibigay ninyo kay cesar ang sa kay cesar; at sa dios ang sa dios.
de sige til ham: "kejserens." da siger han til dem: "så giver kejseren, hvad kejserens er, og gud, hvad guds er!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.