From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pumasok ka ba sa mga tipunan ng nieve, o nakita mo ba ang mga tipunan ng granizo,
har du været, hvor sneen gemmes, og skuet, hvor hagelen vogtes,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pumasok ka ba sa mga bukal ng dagat? o lumakad ka ba sa mga landas ng kalaliman?
har du mon været ved havets kilder, har du mon vandret på dybets bund?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tumawag ka ngayon; may sasagot ba sa iyo? at sa kanino sa mga banal babalik ka?
råb kun! giver nogen dig svar? og til hvem af de hellige vender du dig?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
magingat ka, na huwag kang makipagtipan sa mga tumatahan sa lupain na iyong pinaroroonan, baka maging isang silo sa gitna mo:
vogt dig vel for at slutte nogen pagt med indbyggerne i det land, du kommer til, for at de ikke skal blive en snare for dig, når de lever i din midte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at aking hahatulan ka na gaya ng hatol sa mga babaing nangangalunya at nagbububo ng dugo; at aking dadalhin sa iyo ang dugo ng kapusukan at ng paninibugho.
jeg vil dømme dig efter horkvinders og morderskers ret og lade vrede og nidkærhed ramme dig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dahil ba sa iyong takot sa kaniya na kaniyang sinasaway ka, na siya'y pumasok sa iyo sa kahatulan?
revser han dig for din gudsfrygt? eller går han i rette med dig derfor?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kaniyang sinabi, dinggin ninyo ngayon, oh sangbahayan ni david; maliit na bagay ba sa inyo ang mamagod sa mga tao na inyong papagurin rin ang aking dios?
da sagde esajas: "hør nu, davids hus! er det eder ikke nok at trætte mennesker, siden i også trætter min gud?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nguni't sinabi ng anghel ng panginoon kay elias na thisbita, ikaw ay bumangon, umahon ka na salubungin mo ang mga sugo ng hari ng samaria, at sabihin mo sa kanila, dahil ba sa walang dios sa israel, na kaya kayo'y nagsisiyaon upang magsipagusisa kay baal-zebub na dios sa ecron?
men herrens engel sagde til tisjbiten elias: "gå sendebudene fra samarias konge i møde og sig til dem: mon det er, fordi der ingen gud er i israel, at i drager hen for at rådspørge ekrons gud ba'al-zebub?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.