Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nakipagbaka ako ng mabuting pakikipagbaka, natapos ko na ang aking takbo, iningatan ko ang pananampalataya:
jeg har stridt den gode strid, fuldkommet løbet og bevaret troen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
oh dios na panginoon, na kalakasan ng aking kaligtasan, iyong tinakpan ang ulo ko sa kaarawan ng pagbabaka.
jeg siger til herren: du er min gud, herre, lyt til min tryglende røst!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ng panginoon kay samuel, narito, gagawa ako ng isang bagay sa israel, na ang dalawang tainga ng bawa't isa na nakikinig ay magpapanting.
så sagde herren til samuel: "se, jeg vil lade noget ske i israel, som skal få det til at ringe for begge Ører på enhver, som hører derom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nguni't ngayo'y dalhan ninyo ako ng isang manunugtog. at nangyari, nang ang manunugtog ay tumugtog, na ang kamay ng panginoon ay suma kaniya.
men hent mig nu en strengespiller!" thi når strengespilleren spillede, kom herrens hånd over ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at sinabi niya sa hari, huwag paratangan ng kasamaan ako ng aking panginoon, o alalahanin man ang ginawa na may kalikuan ng iyong lingkod sa araw na ang aking panginoon na hari ay lumabas sa jerusalem, upang isapuso ng hari.
og sagde: "min herre tilregne mig ikke min brøde og tænke ikke mere på, hvad din træl forbrød, den dag min herre kongen drog bort fra jerusalem ' kongen agte ikke derpå;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
datapuwa't itinatanyag ng iba si cristo dahil sa pagkakampikampi, hindi sa pagtatapat, na ang iniisip ay dalhan ako ng kapighatian sa aking mga tanikala.
men hine forkynde kristus af egennytte, ikke ærligt, men i den tanke at føje trængsel til mine lænker.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sila'y dadalhin niya sa saserdote, na ang ihahandog nito na pinakahandog dahil sa kasalanan, ay ang una at pupugutin ang ulo sa leeg, nguni't hindi papaghihiwalaying bigla:
han skal bringe dem til præsten, og præsten skal først frembære den, der skal bruges til syndoffer; han skal knække halsen på den ved nakken uden at rive hovedet helt af
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nakasumpong ako ng bagay na lalong mapait kay sa kamatayan, sa makatuwid baga'y ang babae na ang puso ay mga silo at mga bitag, at ang kaniyang mga kamay ay gaya ng mga panali: ang nalulugod sa dios ay tatakas sa kaniya; nguni't ang makasalanan ay makukuha niya.
og beskere end døden fandt jeg kvinden, thi hun er et fangegarn; hendes hjerfe er et net og hendes arme lænker. den, som er gud kær, undslipper hende, men synderen bliver hendes fange.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.