Results for nakikitira lang ako sa bahay ng ka... translation from Tagalog to Danish

Tagalog

Translate

nakikitira lang ako sa bahay ng kapatid q

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

ako ang panginoon mong dios na naglabas sa iyo sa lupain ng egipto, sa bahay ng pagkaalipin.

Danish

han sagde: jeg er herren din gud, som førte dig ud af Ægypten, af trællehuset.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

dahil sa bahay ng panginoon nating dios. hahanapin ko ang iyong buti.

Danish

for herren vor guds hus's skyld vil jeg søge dit bedste.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ako'y natutuwa nang kanilang sabihin sa akin, tayo'y magsiparoon sa bahay ng panginoon.

Danish

jeg frydede mig, da de sagde til mig: "vi drager til herrens hus!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

ninyong nagsisitayo sa bahay ng panginoon. sa mga looban ng bahay ng ating dios.

Danish

som står i herrens hus, i vor guds huses forgårde!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pagkaalis niya sa bahay ng lalake, ay makayayaon siya at makapagaasawa sa ibang lalake.

Danish

så må hun efter at have forladt hans hjem gå hen og gifte sig med en anden mand;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

si ebed-melec ay lumabas sa bahay ng hari, at nagsalita sa hari, na nagsasabi,

Danish

gik ebed-melek fra paladset og talte således til kongen:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kinuha siya ni saul nang araw na yaon, at hindi na siya tinulutang umuwi sa bahay ng kaniyang ama.

Danish

og saul tog ham samme dag til sig og tillod ham ikke at vende tilbage til sin faders hus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ako'y nahagis sa iyo mula sa bahay-bata: ikaw ay aking dios mulang dalhin ako sa tiyan ng aking ina.

Danish

ja, du drog mig af moders liv, lod mig hvile trygt ved min moders bryst;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa bahay ng matuwid ay maraming kayamanan: nguni't sa mga pakinabang ng masama ay kabagabagan.

Danish

den retfærdiges hus har megen velstand, den gudløses høst lægges øde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang mga sisidlang nabigay sa iyo na ukol sa paglilingkod sa bahay ng iyong dios, ibigay mo sa harap ng dios sa jerusalem.

Danish

de kar, der skænkes dig til tjenesten i din guds hus, skal du afgive og stille for israels guds Åsyn i jerusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang pumasok si jesus sa bahay ng pinuno, at makita ang mga tumutugtog ng mga plauta, at ang mga taong nangagkakagulo,

Danish

og da jesus kom til forstanderens hus og så fløjtespillerne og hoben, som larmede, sagde han:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang magkagayo'y sinabi niya sa akin, ito ang mga dako na pakuluan na pagpapakuluan ng mga tagapangasiwa sa bahay ng hain ng bayan.

Danish

og han sagde til mig: "her er køkkenerne, hvor de, der gør tjemmesle i templet, skal koge folkets slagtofre."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

samantalang siya'y nagsasalita pa, ay dumating naman ang iba, at nagsabi, ang iyong mga anak na lalake at babae ay nagsisikain at nagsisiinom ng alak sa bahay ng kanilang kapatid na panganay:

Danish

medens han endnu talte, kom en fjerde og sagde: "dine sønner og døtre spiste og drak i deres ældste broders hus;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at kung siya'y nagpanata sa bahay ng kaniyang asawa, o kaniyang tinalian ang kaniyang kaluluwa ng isang gampanin na kaakbay ng isang sumpa,

Danish

en enkes og en forstødt hustrus løfte, enhver forpligtelse til afholdenhed, hun har påtaget sig, er bindende for hende.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang handog na harina at ang inuming handog ay nahiwalay sa bahay ng panginoon; ang mga saserdote, ang mga tagapangasiwa ng panginoon, ay nangananangis.

Danish

afgrødeoffer og drikoffer gik tabt for herrens hus; præsterne, herrens tjenere sørger.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kaniyang ipinasok sa bahay ng panginoon ang mga bagay na itinalaga ng kaniyang ama, at ang mga bagay na itinalaga niya, pilak, at ginto, at mga sisidlan.

Danish

og han bragte sin faders og sine egne helliggaver ind i herrens hus, sølv, guld og forskellige kar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kanilang dinakip siya, at dinala siya, at ipinasok siya sa bahay ng pangulong saserdote. datapuwa't sa malayo'y sumusunod si pedro.

Danish

og de grebe ham og førte ham bort og bragte ham ind i ypperstepræstens hus; men peter fulgte efter i frastand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa mga ito ang mga bahagi ng mga tagatanod-pinto, sa makatuwid baga'y ng mga pinuno na may mga katungkulang gaya ng kanilang mga kapatid na magsipangasiwa sa bahay ng panginoon.

Danish

disse dørvogternes skifter, deres overhoveder sammen med deres brødre, blev vagttjenesten overdraget, og således gjorde de tjeneste i herrens hus;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at siya'y nagsabi, purihin ang panginoon, ang dios ng aking panginoong si abraham, na hindi inilayo ang kaniyang habag at ang kaniyang pagtatapat, sa aking panginoon: tungkol sa akin, ay pinatnugutan ako ng panginoon sa daan hanggang sa bahay ng mga kapatid ng aking panginoon.

Danish

idet han sagde: "lovet være herren, min herre abrahams gud. som ikke har unddraget min herre sin miskundhed og trofasthed! herren har ført mig på vejen til min herres broders hus."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

sa gayo'y binigyang daan nila siya; at siya'y naparoon sa pasukan ng pintuang-daan ng kabayo sa bahay ng hari: at pinatay nila siya roon.

Danish

så greb de hende, og da hun ad hesteporten var kommet til kongens palads, dræbte de hende der.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,944,442,406 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK