Results for nakikitira lang ako sa ibang bahay translation from Tagalog to Danish

Tagalog

Translate

nakikitira lang ako sa ibang bahay

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

at sila'y nagsiparoon sa ibang nayon.

Danish

og de gik til en anden landsby.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

paanong aawitin namin ang awit sa panginoon sa ibang lupain?

Danish

hvor kan vi synge herrens sange på fremmed grund?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi naman sa ibang kasulatan, magsisitingin sila sa kaniya na kanilang pinagulusanan.

Danish

og atter et andet skriftord siger: "de skulle se hen til ham, hvem de have gennemstunget."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at pagkaalis niya sa bahay ng lalake, ay makayayaon siya at makapagaasawa sa ibang lalake.

Danish

så må hun efter at have forladt hans hjem gå hen og gifte sig med en anden mand;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

gaya rin naman ng sinasabi niya sa ibang dako, ikaw ay saserdote magpakailan man ayon sa pagkasaserdote ni melquisedec.

Danish

som han jo også siger et andet sted: "du er præst til evig tid, efter melkisedeks vis,"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at sila'y nagsiyaon sa bansa at bansa, at mula sa isang kaharian hanggang sa ibang bayan.

Danish

og vandred fra folk til folk, fra et rige til et andet,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kung hindi niya tutubusin ang bukid, o kung ipinagbili niya ang bukid sa ibang tao ay hindi na niya matutubos:

Danish

men hvis han ikke indløser jorden og alligevel sælger den til en anden, kan den ikke mereindløses;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

siyang sumasaway sa isang tao ay makakasumpong sa ibang araw ng higit na lingap kay sa doon sa kunwa'y pumupuri ng dila.

Danish

den, der revser, får tak til sidst fremfor den, hvis tunge er slesk.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't sinabi rin naman niya sa ibang awit, hindi mo ipagkakaloob na ang iyong banal ay makakita ng kabulukan.

Danish

thi han siger også i en anden salme: "du skal ikke tilstede din hellige at se forrådnelse."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at pagkatapos ng mga bagay na ito ay napakita siya sa ibang anyo sa dalawa sa kanila, nang sila'y nangaglalakad na patungo sa bukid.

Danish

men derefter åbenbaredes han for to af dem på vejen i en anden skikkelse, medens de gik ud på landet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at itataboy ka, at ang iyong ina na nanganak sa iyo, sa ibang lupain, na hindi pinapanganakan sa inyo; at doon kayo mangamamatay.

Danish

jeg slynger dig og din moder, som fødte dig, bort til et andet land, hvor i ikke fødtes, og der skal i dø;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi ni balac kay balaam, halika ngayon, ipagsasama kita sa ibang dako; marahil ay kalulugdan ng dios na iyong sumpain sila sa akin mula roon.

Danish

da sagde balak til bileam: "kom, jeg vil tage dig med til et andet sted, måske det vil behage gud, at du forbander mig det fra det sted."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

o aling hari, na kung sasalubong sa pakikidigma sa ibang hari, ay hindi muna uupo at sasangguni kung makahaharap siya na may sangpung libo sa dumarating na laban sa kaniya na may dalawangpung libo?

Danish

eller hvilken konge, som drager ud for at gå i kamp imod en anden konge, sætter sig ikke først hen og rådslår, om han er mægtig til med ti tusinde at møde den, som kommer imod ham med tyve tusinde?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't ang isang tipan ay may kabuluhan kung mamatay ang gumawa: sa ibang paraa'y walang anomang kabuluhan samantalang nabubuhay ang gumawa.

Danish

thi en arvepagt er urokkelig efter døde, da den ingen sinde træder i kraft, medens den, som har oprettet den, lever.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

dahil sa kanilang kasamaan na kanilang ginawa upang mungkahiin ako sa galit, sa kanilang pagsusunog ng kamangyan, at sa paglilingkod sa ibang mga dios, na hindi nila nakilala, kahit nila, o ninyo man, o ng inyong mga magulang man.

Danish

det er straf for det onde, de gjorde, idet det krænkede mig ved at gå hen og tænde offerild for og dyrke andre guder, som hverken de eller deres fædre før kendte til.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

walang taong nagtatagpi ng matibay na kayo sa damit na luma: sa ibang paraan ang itinagpi ay binabatak ang tinagpian, sa makatuwid baga'y ang bago sa luma, at lalong lumalala ang punit.

Danish

ingen syr en lap af uvalket klæde på et gammelt klædebon; ellers river den nye lap på det gamle klædebon dette itu, og der bliver et værre hul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang mga bahay ng jerusalem, at ang mga bahay ng mga hari sa juda, na nangahawa ay magiging gaya ng dako ng topheth, lahat ng bahay na ang mga bubungan ay pinagsunugan ng kamangyan sa lahat ng natatanaw sa langit, at pinagbuhusan ng mga handog na inumin sa ibang mga dios.

Danish

jerusalems og judas kongers huse skal blive urene som tofets sted, alle de huse, på hvis tage de tændte offerild for al himmelens hær og udgød drikofre for andre guder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't kanilang pinabayaan ako, at nagsunog ng kamangyan sa ibang mga dios, upang mungkahiin nila ako sa galit ng lahat na gawa ng kanilang mga kamay; kaya't ang aking pagiinit ay nabugso sa dakong ito, at hindi mapapawi.

Danish

til straf for at de har forladt mig og tændt offerild for andre guder, så de krænkede mig med alt deres hænders værk, og min vrede vil blusse op mod dette sted uden at slukkes!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

masdan mo nga ang kabutihan at ang kabagsikan ng dios: ang kabagsikan ay sa nangahulog, datapuwa't ang kabutihan ng dios ay sa iyo, kung mamamalagi ka sa kaniyang kabutihan: sa ibang paraan ay ikaw man ay puputulin.

Danish

så se da guds godhed og strenghed: over dem, som faldt, er der strenghed, men over dig guds godhed, hvis du bliver i hans godhed; ellers skal også du afhugges.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi magamit ang %s, ngunit ito'y tinutukoy ng ibang pakete. maaaring nawawala ang pakete, o ito'y laos na, o ito'y makukuha lamang sa ibang pinagmulan.

Danish

pakken %s har ingen tilgængelig version, men der refereres til den i en anden pakke. det kan betyde at denne pakke blevet overflødiggjort eller kun kan hentes fra andre kilder

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,887,125,693 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK