From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at ang pumatay ng isang hayop ay magpapalit, at ang pumatay sa isang tao ay papatayin.
den, der slår et stykke kvæg ihjel, skal erstatte det; men den, der slår et menneske ihjel, skal lide døden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
paghanap: dapat magbigay kayo ng di kukulang sa isang terminong hahanapin
søg: du skal indtaste mindst én søgeterm
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
--%s --recursive ay nangangailangan ng hindi kukulang sa isang argumentong path
--%s --recursive kræver mindst ét stiargument
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
ang talaksang susi ay hindi naguumpisa sa isang grupo
nøglefilen starter ikke med en gruppe
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang manakit ng malubha sa isang hayop ay magpapalit: hayop kung hayop.
den, der slår et stykke kvæg ihjel, skal erstatte det et levende dyr for et levende dyr.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang sumakit sa isang tao, na ano pa't mamatay ay papataying walang pagsala.
den, der slår en mand ihjel, skal lide døden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
babaeng nagtatrabaho sa isang bahay-inuman sa ecuador.
kvinde i arbejde på en bar i ecuador.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi niya, may isang tao na may dalawang anak na lalake:
men han sagde: "en mand havde to sønner.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sa gayo'y nagpipisan ang lahat ng mga lalake ng israel laban sa bayang yaon, na nagtibay na magkakapisang parang isang tao.
derpå samlede alle israels mænd sig mod byen, alle som een.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at pagkalulan niya sa isang daong, ay sinundan siya ng kaniyang mga alagad.
og da han gik om bord i skibet, fulgte hans disciple ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
isa na ibinilanggo dahil sa isang paghihimagsik na ginawa sa bayan, at sa pagpatay.
denne var kastet i fængsel for et oprør, som var sket i staden, og for mord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
naparito ang isang tao, na sugong mula sa dios, na ang kaniyang pangalan ay juan.
der kom et menneske, udsendt fra gud, hans navn var johannes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siyang sumasaway sa isang tao ay makakasumpong sa ibang araw ng higit na lingap kay sa doon sa kunwa'y pumupuri ng dila.
den, der revser, får tak til sidst fremfor den, hvis tunge er slesk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hanggang kailan maghahaka kayo ng masama laban sa isang tao. upang patayin siya ninyong lahat, na gaya ng pader na tumagilid, o bakod na nabubuwal?
ja, han er min klippe, min frelse, mit værn, jeg skal ikke rokkes meget.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ni inyong niwawari na sa inyo'y nararapat na ang isang tao ay mamatay dahil sa bayan, at hindi ang buong bansa ay mapahamak.
"i vide intet; ej heller betænke i, at det er os gavnligt, at eet menneske dør for folket, og at ikke det hele folk skal gå til grunde."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sapagka't ang kaharian ng langit ay tulad sa isang tao na puno ng sangbahayan, na lumabas pagkaumagang-umaga, upang umupa ng manggagawa sa kaniyang ubasan.
thi himmeriges rige ligner en husbond, som gik ud tidligt om morgenen for at leje arbejdere til sin vingård.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaya nga nalalaman ninyo rin, mga kapatid, na ang aming pagkapasok sa inyo, ay hindi nawalan ng kabuluhan:
i vide jo selv, brødre! at vor indgang hos eder ikke har været forgæves;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mabuti ba na kayo'y siyasatin niya? o kung paanong dinadaya ang isang tao ay inyo bang dadayain siya?
går det godt, når han ransager eder, kan i narre ham, som man narrer et menneske?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
isang tao nga na may-sakit, si lazaro na taga betania, na nayon ni maria at ni marta na kaniyang kapatid.
men der lå en mand syg, lazarus fra bethania, den landsby, hvor maria og hendes søster martha boede.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang unang nilalang ay katulad ng isang leon, at ang ikalawang nilalang ay katulad ng isang guyang baka, at ang ikatlong nilalang ay may mukhang katulad ng sa isang tao, at ang ikaapat na nilalang ay katulad ng isang agila na lumilipad.
og det første væsen ligner en løve; og det andet væsen ligner en okse; og det tredje væsen har ansigt som et menneske; og det fjerde væsen ligner en flyvende Ørn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.