Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kinukuha ang mga pakete
henter pakker
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
ipapakita ang mga bersyon.
versioner vil blive vist.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
at kung paano ang mga araw ni noe, gayon din naman ang pagparito ng anak ng tao.
og ligesom noas dage vare, således skal menneskesønnens tilkommelse være.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ilista ang mga pinagkakatiwalaang vendor
lav en liste med nøgler fra betroede udbydere
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
hindi suportado ang mga symbolic link
\\n understøttes ikke i en klasse
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
^kalimutan ang mga bagong pakete
^ryd liste over nye pakker
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
ang mga sumusunod na pakete ay sira:
følgende pakker er brudte:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
hindi ipapakita ang mga pagbabago sa laki.
størrelsesændringer vil ikke blive vist.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
ipakita lamang ang mga record na nabayaran na
vis kun betalte regninger.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ang mga sumusunod na mga pakete ay pinabayaan:
følgende pakker er blevet tilbageholdt:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
kung paano ang mga alapaap at hangin na walang ulan, gayon ang taong naghahambog ng kaniyang mga kaloob na walang katotohanan.
som skyer og blæst uden regn er en mand, der skryder med skrømtet gavmildhed.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
awtomatikong i-apgreyd ang mga paketeng naka-install
opgradér installerede pakker automatisk
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
ang mga lakad ng tao ay sa panginoon; paano ngang mauunawa ng tao ang kaniyang lakad?
fra herren er mands fjed, hvor kan et menneske fatte sin skæbne!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang mga anak ni gad at ang mga anak ni ruben ay nagsisagot, na nangagsasabi, kung paano ang sinabi ng panginoon sa iyong mga lingkod ay gayon ang gagawin namin,
da svarede gaditerne og rubeniterne: "hvad herren har talt til dine trælle, vil vi gøre;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mapapalad ang mga mahabagin: sapagka't sila'y kahahabagan.
salige ere de barmhjertige, thi dem skal vises barmhjertighed.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si david din ang tumatawag na panginoon sa kaniya; at paano ngang siya'y kaniyang anak? at ang mga karaniwang tao ay nangakikinig sa kaniyang may galak.
david selv kalder ham herre; hvorledes er han da hans søn?" og den store skare hørte ham gerne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at ang mga babae, na nagsisama sa kaniya mula sa galilea, ay nagsisunod, at tiningnan ang libingan, at kung paano ang pagkalagay ng kaniyang bangkay.
men kvinderne, som vare komne med ham fra galilæa, fulgte efter og så graven, og hvorledes hans legeme blev lagt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung paano ang kawan na panghain, kung paano ang kawan ng jerusalem sa kanilang mga takdang kapistahan, gayon mapupuno ang mga gibang bayan ng mga kawan ng mga tao: at kanilang malalaman na ako ang panginoon.
som en hjord af offerdyr, som jerusalems fårehjorde på dets højtider skal de omstyrtede byer blive fulde af menneskehjorde; og de skal kende, at jeg er herren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ganito ang sabi ng panginoon, ng dios ng israel, kung paano ang mga mabuting igos na ito, gayon ko kikilalanin ang mga bihag ng juda, na aking pinayaon mula sa dakong ito na patungo sa lupain ng mga caldeo, sa ikabubuti.
så siger herren, israels gud: som man ser på disse gode figener, vil jeg se på de bortførte judæere, som jeg drev bort fra dette sted til kaldæernes land.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at pagkatapos niyaon ay nagsipasok ang mga levita upang gawin ang kanilang paglilingkod sa tabernakulo ng kapisanan sa harap ni aaron at sa harap ng kaniyang mga anak: kung paano ang iniutos ng panginoon kay moises tungkol sa mga levita, ay gayon ang ginawa nila sa kanila.
derpå kom leviterne for at udføre deres arbejde ved Åbenbaringsteltet under arons og hans sønners tilsyn; som herren havde pålagt moses med hensyn til leviterne, således gjorde de med dem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.